Pretty frightening how you and your friends were caught. |
Довольно устрашающе, как ты и твои друзья были пойманы. |
I myself have had friends Do this kind of thing in not a sincere way. |
У меня у самого есть друзья которые поступали таким не совсем правильным образом. |
Fouchet, we're still friends. |
Мы же друзья Ребята, что вы делаете? |
Your friends are going to be here any minute. |
Твои друзья будут с минуты на минуту. |
In fact, he's got some friends... very nasty guys. |
Ты знаешь, у него есть друзья, отвратительные ребята. |
Even the strongest man needs friends. |
Даже самым сильным людям нужны друзья. |
Nick, your friends are calling me. |
Ник, твои друзья пытаются связаться со мной. |
But her friends, Audrey and Davis, run the Nebula 9 booth down on the floor. |
Но её друзья Одри и Дэвис заправляют стендом "Небула-9" на нижнем этаже. |
As friends, maybe, but that's it. |
Может, как друзья, но не больше. |
I have friends on their way, to collect evidence. |
Ко мне едут друзья Чтобы собрать доказательства. |
Ask Sergei who his friends are. |
Спрашивайте у Сергея, кто его друзья. |
No, my friends want to see Megan. |
Нет, мои друзья хотят посмотреть на Меган. |
You're not better friends than Froggy, just different. |
Вы - друзья не лучше Фрогги, вы - просто другие. |
His wife says you are childhood friends. |
Его жена сказала, что вы друзья детства. |
You and your friends gave me homework, remember? |
Вы и ваши друзья дали мне домашнее задание, помните? |
You, your friends, everyone's acting really strange - even Lucas. |
Ты, твои друзья, все это на самом деле странно - даже Лукас. |
Wayne Newton, Bobby Hackett - they're all friends of my dad. |
Уэйн Ньютон, Боби Хакитт они все друзья моего отца. |
Well, you've got friends. |
Хотя, это у тебя друзья есть. |
We fought before, but we're friends now. |
Мы дрались раньше, но сейчас друзья. |
It's your weird and judgy friends. |
Я знаю это всё твои друзья. |
I mean, I need your friends, you know. |
В смысле, мне нужны твои друзья, знаешь ли. |
Officer Lucero, or "Hank," as his friends called him... |
Офицер Люсеро, или "Хэнк", как называли его друзья... |
Please, some of my best friends are in joints like this. |
Пожалуйста... некоторые мои друзья появились в таких заведениях. |
Well, your friends in Washington should be getting the package about now. |
Итак, твои друзья в Вашингтоне... должны получить посылку сейчас. |
Your friends treat me like I'm a pain and always take her side. |
Твои друзья плохо ко мне относятся и всегда принимают её сторону. |