| Then you spend your whole day acting like your enemies are your friends and vice-versa. | Тогда весь день вы проводите, притворяясь, что ваши враги - это ваши друзья, и наоборот. |
| And when the money dries up, ask yourself who your friends really are. | А когда деньги иссякнут, спросите себя, кто Ваши друзья на самом деле. |
| According to his friends, he's been going there a lot lately. | Его друзья говорят, что он часто ходил туда, в последнее время. |
| Ptolemy's children are loyal friends of mine. | Наследники Птолемея - мои верные друзья. |
| I once thought right and fit must be torn down because you and your friends say so. | Пыталась понять, почему то, что я считала добром, должно быть уничтожено, ибо так хочешь ты и твои друзья. |
| If friends come over, I want them to feel comfortable. | Если ко мне придут друзья, я хочу чтобы им было удобно. |
| As are adults, if they have the right friends. | Как и взрослые, если у них хорошие друзья. |
| I have some friends that are super interested in education. | У меня есть друзья, которые очень интересуются образованием. |
| I'm pretty sure you and I aren't friends unless... | Я уверен, что вы и я не друзья, если... |
| Well, there's no shame in that, my friends. | Ну, здесь нечего стыдиться, мои друзья. |
| You know, we're friends. | Ты же знаешь, что мы друзья. |
| She said we're not friends. | Она сказала, что мы не друзья. |
| Old friends at times like this are what one needs. | Старые друзья в такой час нужнее всего. |
| Just to let you and your friends understand the true severity of the rules... | На случай, если ты и твои друзья не понимаете всей важности правил... |
| Best friends don't do this, Schmidt. | Лучшие друзья так не делают, Шмидт. |
| All your friends are totally prepared. | Все твои друзья уже полностью подготовились. |
| This time you should have been doing exactly what your friends were doing. | Это время сделать именно то, что делают твои друзья. |
| His close friends respected him, but the rest of the world viewed him as a pariah. | Близкие друзья уважают его, Но остальные относятся к нему как к изгою. |
| Dad, these are my friends from college. | Папа, это мои друзья по колледжу. |
| The only friends I have are the children who visit in their dreams. | Все мои друзья - дети, которые приходят во сне. |
| You know, they were his friends, not mine. | Знаете, это были его друзья, а не мои. |
| People say we won't stay friends later in life. | Говорят, друзья не бывают на всю жизнь. |
| Our friends lent us rings so we'd look married. | Друзья подарили нам кольца, и мы смотрелись как пара. |
| I lookout for her, we're friends with benefits. | Мы - друзья с дополнительными опциями. |
| My friends want to talk to you. | Мои друзья хотят поговорит с тобой. |