Seems like you've got friends in high places. |
Видимо, у вас есть друзья наверху. |
But... we are best friends. |
Да... но мы - лучшие друзья. |
At least our friends will be happy for us. |
По крайней мере, друзья будут за нас рады. |
Look, it's our friends from channels two and five. |
Смотри, это наши друзья со 2-го и 5-го каналов. |
I still have friends in Global Strike Command. |
У меня есть друзья в Глобальном Ударном Центре. |
I have all sorts of friends but she just... |
У меня разные друзья, но она... |
I built that thing so my friends would come to see me, not you. |
Я построил его, чтобы мои друзья... приходили любоваться мной, а не тобою. |
And I don't much care for Stewie's new friends. |
И мне не очень нравятся новые друзья Стьюи. |
A lot of my friends have gone to Italy. |
Многие мои друзья бывали в Италии. |
And friends are more important than anything else. |
И друзья намного важнее, чем что-либо еще. |
We're really not good at being friends until something goes wrong. |
Мы не такие хорошие друзья, пока не произойдет что-то. |
Well, I've found sometimes that friends can be significantly more dangerous than enemies, John. |
Знаешь, иногда я замечал... что друзья могут быть значительно опаснее врагов, Джон. |
I'm sure Bernie Madoff's friends all said the same thing. |
Уверен, что друзья Берни Мэдоффа говорили то же самое. |
I thought we were friends, man. |
Мне казалось, что мы друзья. |
I admit these do look bad, but they are friends. |
Я признаю, это выглядит плохо, но они - друзья. |
That, my friends, is the American West. |
Вот это и есть Дикий Запад, друзья мои. |
Just because we're friends does not mean... |
Только потому, что мы друзья не значит... |
This is Christmas, my friends. |
Сегодня у нас Рождество, друзья мои. |
Then, follow me, and give me audience, friends. |
Так следуйте за мной, друзья мои, Чтоб выслушать меня - толпу разделим. |
The only women in my life are friends - Roz and Daphne. |
Единственные женщины в моей жизни - это мои друзья, Роз и Дафни. |
You have your friends, I have mine. |
У тебя свои друзья, у меня - свои. |
If you make this, We're no longer friends, Michaels. |
Если у тебя получится, Майклз, то мы больше не друзья. |
Does that mean we're friends? |
Это значит, что мы - друзья? |
Who needs family when you've got friends, right? |
Кому нужна семья, когда у тебя есть друзья, да? |
Your friends, Shephard and Reyes... |
Твои друзья... Шепард и Рейес. |