Her friends at school wouldn't get it, so she confided in me. |
Друзья из универа не поняли бы ее, поэтому она все рассказывала мне. |
While her friends moved on with their lives, Korra remained in the south pole. |
Пока друзья Корры жили своей жизнью, она оставалась на Южном Полюсе. |
My mom's around, and I have friends that I actually like, including you. |
Моя мама со мной, у меня есть друзья, которые мне нравятся, включая тебя. |
All it really means is that we're friends. |
Это просто значит, что мы друзья. |
No, but I feel like we're old friends. |
Нет, но мне кажется, что мы - старые друзья. |
All these cats, these are my friends. |
И эти котята - тоже мои друзья. |
If they are spies, they are friends of English. |
Если англичанин шпион, значит они его друзья. |
I know it looks difficult, but we must try it, my friends. |
Знаю, это звучит сложно, но мы должны попробовать, друзья мои. |
And, friends, Lord Riot died this morning. |
Друзья мои, эти утром Лорд Бунтарь погиб. |
Well, did she have any other gentlemen friends? |
Что ж, может у нее еще были друзья мужского пола? |
Great friends would loan me a lot. |
Лучшие друзья одолжили бы мне много денег. |
You put on airs, use big words like your rich, snobby friends. |
Ты важничаешь, используешь громкие слова как твои богатые, чванливые друзья. |
But for right now, all I need is my best friends. |
Но сейчас... все, в ком я нуждаюсь, - это мои лучшие друзья. |
I'm sad to say that couch and I become old friends. |
К сожалению, мы с диваном - старые друзья. |
They're not all my friends, I guess. |
Они не все мне друзья, я полагаю. |
My friends aren't feeling too prolific these days. |
Мои друзья не особо хотят со мной общаться сейчас. |
The bigger problem is Tom needs friends. |
Гораздо большая проблема, что Тому нужны друзья. |
I'm glad we're friends. |
Я рад, что мы друзья. |
And then all my friends went to this other club without me. |
А потом все мои друзья отправились без меня другой клуб. |
My friends are still talking about how great that party was. |
Мои друзья все еще рассказывают, как было круто на той вечеринке. |
My family and friends really came through for me. |
Мои друзья и семья действительно прошли большой путь для меня. |
I'm just making friendly conversation, you know, between friends. |
Я просто веду дружескую беседу, ну как друзья. |
My friends are awesome, and so are their moms. |
Мои друзья крутые и их мамы тоже. |
And figuring out who your real friends are is one of those times. |
И выяснять, кто твои друзья на самом деле - как раз одно из тех времен. |
I don't want to leave L.A. All my friends are here. |
Я не хочу покидать Л. А. Все мои друзья здесь. |