Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
I got some friends who'll let me crash. У меня там друзья, и можно завалиться с ночевкой.
I was banished here by your friends. Вообще-то меня сюда вернули твои друзья.
And why she'd have friends that have access to the rest. И откуда у неё друзья с доступом к остальной.
Rajat, I know your friends are very important for you. Раджат, я знаю, твои друзья очень важны для тебя.
120 innocent Americans... children, mommies and daddies and best friends and husbands and wives died in that plane crash yesterday. 120 невинных американцев... дети, матери и отцы их лучшие друзья, мужья и жены погибли вчера при крушении самолета.
I have some friends who hides drugs in empty houses. У меня есть друзья, которые прячут наркотики в пустых домах.
She's got her friends, so... Луиза установила ей режим, она ходит в школу, у нее друзья...
I'm tony p., but my friends call me nut-nut. Я Тони Пи, но друзья зовут меня Нат-нат.
I'm feeling like I could use some friends tonight. Я чувствую, что мне могут понадобиться друзья сегодня.
I have friends who are over there. У меня есть друзья которые были там.
Now she's about to find out who her true friends are. Сейчас она узнает, кто ее настоящие друзья.
Guy must have friends in powerful places. У парня должны быть друзья в больших кабинетах.
These are my new friends the Van Buren Boys. Это мои новые друзья "Ван Бюрен Бойз".
He can protect me like my friends. Будет защищать меня, как все мои друзья.
My friends are looking for a private English teacher. Ты знаешь, мои друзья, они ищут репетитора для своего ребенка по-английскому.
Well, there's not much call for imaginary friends lately. В последнее время воображаемые друзья не пользуются успехом.
She has great new friends, a great new house. У неё отличные друзья и семья.
After that, you and your friends could be thrown in prison. Затем вы и ваши друзья можете угодить в тюрьму.
He doesn't know that we're dear friends. Он не знал, что мы старые друзья.
And they have friends at the Times. И у них есть друзья в Таймс.
I got some friends in the war department. У меня новые друзья в военном министерстве.
But your friends could still drown. Но ваши друзья все равно могут утонуть.
I wasn't sure if I work for you or if maybe we were just friends. О, я не знала, что работаю на тебя, или, может быть, мы просто друзья.
At least you guys are my friends. Ребята, по крайней мере, вы - мои друзья.
Do you have any normal friends, Lukas? (Вера) ЛУкас, у тебя есть нормальные друзья?