Look, our friends met them. |
Слушай, наши друзья... ты видела их. |
These samurai probably got some friends. |
У этих самураев, возможно, есть друзья. |
Meet my friends, Mandy Pepperidge... |
Познакомься, это - мои друзья, Мэнди Пеперидж... |
Stop acting like we're friends. |
(БЭННО) Кончай притворяться, что мы друзья. |
Blakestone knows I've friends here. |
Блэкстоун знает, что у меня здесь друзья. |
I know Resistance friends who can get you out. |
У меня есть друзья в Сопротивлении, они смогут вам помочь. |
And what Mika needs right now are friends. |
Хотя... Вы правы. Мике сейчас очень нужны друзья. |
We hear the Grimm has friends here. |
Ходит слух, что у Гримма есть здесь друзья. |
Me and my friends started our own snow-shoveling business. |
Я и многие мои друзья начинали свой бизнес с уборки снега. |
He's lucky he has friends who care. |
Ему повезло, что у него есть друзья, которые о нём заботятся. |
And maybe we'll have friends. |
И, может быть, у нас появятся друзья. |
APEC includes some of our closest bilateral partners and friends. |
В АТЭС входят некоторые наши партнеры и друзья, с которыми мы поддерживаем самые тесные двусторонние отношения. |
Foreign exchange student told him imaginary friends were for babies. |
Ученик по обмену сказал ему, что воображаемые друзья только для детей. |
Now I know why we're old fake friends. |
Теперь я понимаю, почему мы друзья, хоть и фальшивые. |
I mean, we're amazing friends. |
Я имею в виду, что мы замечательные друзья. |
It's been missing since your friends were here. |
Оно пропало, после того, как твои друзья здесь побывали. |
Our mutual acquaintances have friends even here. |
У наших общих знакомых есть друзья, даже здесь. |
Mother says you have friends in Taipei. |
Мама говорит, что у тебя в Тайбэе есть друзья. |
My dad was relieved that I had male friends. |
Отец был рад, что у меня появились друзья среди парней. |
Both our home government and friends in Sierra Leone agreed. |
С этим было согласно как правительство нашей страны, так и наши друзья в Сьерра-Леоне. |
I still have friends on Cardassia. |
У меня все еще есть друзья на Кардассии. |
We understand friends and family will gather tonight... |
Мы понимаем, что друзья и родные соберутся этим вечером... |
Amazing how fast our friends become our enemies. |
Поразительно, как быстро наши друзья превращаются в наших врагов. |
I have friends who know her, but... |
У меня есть друзья, которые ее знают, но... |
Our friends warned us to be careful here. |
Наши друзья предупреждали нас, что здесь надо быть настороже. |