Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
Pam and Jim started out as friends. Пэм и Джим начали как друзья.
Now all my friends are at Jade Butterfield's party. А теперь все мои друзья пришли к Джейд Баттерфилд.
I got married and divorced, I have friends... Я женился и развёлся, у меня есть друзья...
I'm surprised Lucy even has any friends. Странно, что у Люси вообще есть друзья.
Just a couple of friends goofing' around. Просто веселые друзья, как "Команда Гуффи".
You got any friends around here I should know about? У вас есть друзья неподалеку, о которых мне стоит знать?
Please, do not fear for your son, my friends. Не бойтесь за вашего сына, друзья.
Still, you got friends... like Katrin. Но у тебя есть друзья, вроде Катрин.
After you and your friends got me arrested by the French, they turned me over to the Iranians. После того, как ты и твои друзья добились моего ареста французами, они выдали меня иранцам.
We're friends now, right? Ну, мы же друзья, так?
Your FBI friends found me at Lady Liberty. Твои друзья из ФБР нашли меня у статуи Свободы.
I have friends in a little beach town outside Mar del Plata - Italian. У меня есть друзья в маленьком курортном городке около Мар-дель-Плата - Италия.
My friends keep sending me links to that video and they just make fun of me. Мои друзья отправляют мне ссылки на это видео и смеются надо мной.
I'm playing the same game as you and your friends. Я играю в ту же игру, что вы и ваши друзья.
That you forgive me, that we're still friends. Что ты меня прощаешь и мы все еще друзья.
Actually, my friends are having a party tomorrow night. Вообще-то, мои друзья устраивают вечеринку завтра вечером.
I know you two are friends. Я знаю, что вы оба друзья.
You sound like all of our friends back in Seattle. Вы говорите так же, как и все наши друзья в Сиэтле.
The Iranians are not currently our best friends. Иранцы сейчас не лучшие наши друзья.
She knows we're only friends. Она знает, что мы просто друзья.
Your friends seem to make good money. Твои друзья, кажись, хорошие деньги заколачивают.
No, because friends don't do that. Нет, потому что друзья так не делают.
At times such as these, Brother Raphael one needs old friends. В такое лихолетье, брат Рафаэль... особенно нужны старые друзья.
Maybe she knows her friends love her. Может она знает, что ее друзья любят ее.
There are bigger problems in this world than you and your poxy little friends, my lad. Есть вещи поважнее в этом мире, чем ты и твои ничтожные друзья, мой мальчик.