Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
Some of them are my friends. Некоторые из них - мои друзья.
When I'm sad, my friends encourage me. Когда я печален, мои друзья меня ободряют.
Friends don't strip friends of their free will. Друзья не лишают друзей свободы выбора.
Friends don't call friends pathetic. Друзья не называют друзей "жалкими".
Friends don't steal other friends' husbands. Друзья не крадут у друзей их мужей.
My friends will give me a party tomorrow. Друзья завтра устраивают для меня вечеринку.
My friends invited me to dinner. Мои друзья пригласили меня на ужин.
All the friends that I sent invitations to came to the party. На вечеринку пришли все друзья, которым я послал приглашения.
You will be missed by your friends when you're gone. Когда ты уедешь, твои друзья будут по тебе скучать.
John played the guitar and his friends sang. Джон играл на гитаре, а его друзья пели.
These books are my best friends. Эти книги - мои лучшие друзья.
The friends kissed each other on the cheek. Друзья поцеловали друг друга в щёку.
I don't like your friends at all. Мне совсем не нравятся твои друзья.
The people who reside here are our friends. Люди, которые живут здесь - наши друзья.
Tom and Mary are very old friends. Том и Мэри - очень старые друзья.
We are all friends and colleagues, but we get trapped behind national positions. Мы ведь все друзья и коллеги, но мы попали в капкан национальных позиций.
In these circumstances, securing the release and return of hostages may be left to families, friends and welfare organizations. При таких обстоятельствах сторонами, добивающимися освобождения и возвращения заложников, могут остаться только семьи, друзья и благотворительные организации.
Contrary to international standards, it is exceptional for family and friends to have access to those held in custody in Eritrea. В нарушение международных стандартов в Эритрее члены семьи и друзья заключенных лишены доступа к отбывающим заключение лицам.
Relatives and friends exchanged visits, good wishes and gifts, which encouraged tolerance among the ethnic and religious groups. Родственники и друзья ходят в гости друг к другу, желают всего наилучшего и дарят подарки, что укрепляет терпимость между этническими и религиозными группами.
Well, a kindly good evening to you, friends. Что же, добренький вечер вам, друзья.
A bunch of my friends would love to meet you. Мои друзья были бы рады с вами познакомиться.
By the way, these are friends of mine. Кстати говоря, это мои друзья.
And there were all sorts of his friends, famous and not-so-famous. Там собрались все его друзья - известные и не очень.
We're their friends... we should do this for them. Мы их друзья... мы должны сделать это ради них.
But until then, don't pretend we're friends. Но до тех пор давай не будем притворяться, что мы друзья.