| The rest of my friends are on their way to Spain. | Остальное отдам, когда мои друзья будут на пути в Испанию. |
| He doesn't seem to need friends. | Кажется, что ему не нужны друзья. |
| I've had friends who've reached this conclusion. | У меня были друзья, которые сделали этот же вывод. |
| Or the doll tree has friends in Sumatra. | Или же у этих кукольных духов есть друзья на Суматре. |
| She's probably got friends in there, hiding her out. | Вероятно у нее здесь есть друзья, которые ее и прячут. |
| But come on, we're friends. | Но ладно вам, мы ж друзья. |
| My friends, let us cleave to the matter at hand. | Друзья, давайте все же разберемся. |
| Let us not all of your friends have deserted you. | Не стоит преувеличивать, не все твои друзья тебя покинули. |
| I have beaucoup friends coming here for the midnight vigil. | Мои друзья придут сюда вечером на проводы. |
| We're just friends, really. | Мы на самом деле просто друзья. |
| I only ask because your brother and I are such close friends now. | Я спрашиваю, только потому что твой брат и я вроде как теперь близкие друзья. |
| 'Cause, I mean, my so-called friends, they must have known. | И мои так называемые друзья наверняка знали. |
| Let us see if we can find you, my Pinkerton friends. | Посмотрим, сможем ли мы вас найти, мои пинкертоновские друзья. |
| Don't mind my saying it, but... you two make unlikely friends. | Не обижайтесь, но мне кажется, что вы двое не слишком годитесь в друзья друг другу. |
| My friends, the fate of this man is in your hands. | Друзья мои, судьба этого мужчины в ваших руках. |
| My friends, we're going to Jotunheim. | Друзья, мы идем на Ётунхейм. |
| If she was injected with a sedative, the kidnappers might just look like friends or family helping someone who was feeling ill. | Если ей вкололи седативное, похитители вообще могли выглядеть как друзья или родственники, помогающие кому-то, кто почувствовал себя плохо. |
| Though my friends call me Peggy. | Хотя мои друзья зовут меня Пегги. |
| Many times, you and your friends Chose each other over me. | И много раз ты и твои друзья выбирали друг друга, но не меня. |
| I just... needed your friends to get out of sight. | Мне нужно было, чтоб твои друзья ушли подальше. |
| All our friends are probably dead. | Наверно, все наши друзья мертвы. |
| I have friends, influential businessmen, who have urgent need of someone like you. | У меня есть друзья, влиятельные бизнесмены, которым просто необходим кто-то вроде вас. |
| Mr. Rosso, Nick and I are just friends. | Мистер Россо, мы с Ником просто друзья. |
| My best friends were punching each other in the face tonight. | Мои лучшие друзья сегодня друг другу харю начистили. |
| Your friends in Vega bombed my aerie. | Твои друзья из Веги разбомбили моё гнездо. |