| Because you're friends second, competitors first. | Потому что друзья вы во вторых, а соперники в первую очередь. |
| That's her and her friends. | Это она сама, а это ее друзья. |
| Anyway, all our other friends are still together. | В общем, все мои другие друзья всё ещё в браке. |
| We're not really friends anymore. | Да мы больше не друзья на самом деле. |
| She wants her friends around her. | Она хочет, чтобы ее друзья были рядом. |
| He must have friends in high places. | Должно быть, у него друзья на самом верху. |
| Our Erasure friends were already there. | Около клуба уже тусовались наши друзья - фанаты Erasure. |
| The two ultimately part as friends after many adventures together. | В результате, они расстались как друзья после многих приключений, которые они пережили вместе. |
| Experts say friends are vitally important. | Знатоки говорят, что для меня друзья очень важны. |
| Instead, family and friends organize an intervention. | Вместо этого, однажды утром, семья и друзья организовывают интервенцию. |
| Tom and his friends played basketball last weekend. | Том и его друзья играли в баскетбол в прошлый уикэнд. |
| Eventually, friends will receive it after the wedding. | Но нестрашно, если твои и мои друзья получат их после нашей свадьбы. |
| Relatives and friends invited to attend. | Родственники и друзья обязательно ходили друг к другу в гости. |
| My friends will lend me the money. | У меня есть друзья, Которые мне смогут одолжить денег. |
| My friends, please, keep your seats. | [Флемминг]: Мои друзья, пожалуйста, держите свои места. |
| Tom still thinks we're friends. | Том всё еще думает, что мы - друзья. |
| I have all the friends I need. | У меня есть все друзья, которые мне нужны. |
| I have friends who can help me. | У меня есть друзья, которые могут помочь мне. |
| So we're, like, friends. | Так мы с тобой, вроде как, друзья. |
| We always knew she had friends in high places. | Мы всегда знали, что у нее есть друзья в высших кругах. |
| My friends are like my family. | Мои друзья мне как семья. если только они тебе не нравятся. |
| Meaning... let's remember who our friends are. | В смысле... давайте помнить о том, кто наши друзья. |
| I have friends like you too. | У меня есть друзья, как и у тебя. |
| A moment, friends, please. | Минуту, друзья. Пожалуйста, одну минуту. |
| Sylvi, these are my friends. | Фух. - Сильви, это мои друзья. |