That's how I learned that friends stick around And boyfriends come and go. |
Так я поняла, что парни приходят и уходят, а друзья остаются с нами. |
You probably think you and I are friends. |
Наверное, ты думаешь, что мы с тобой друзья. |
Having friends is not the reason I got cut. |
Причина моего отстранения не в том, что у меня есть друзья. |
We all have friends and family here. |
У всех нас здесь есть друзья и семьи. |
All of our friends are furious at us. |
Все наши друзья злы на нас. |
We are close friends, and I'm very involved in your life. |
Мы - близкие друзья и я играю важную роль в твоей жизни. |
Some of their best friends, Danny's teachers, babysitters, neighbours. |
Некоторые их лучшие друзья, учителя Дэнни, няни, соседи. |
You don't have to say "best friends" every time... |
Не обязательно каждый раз говорить, "лучшие друзья"... |
You know, they're my friends after all. |
Знаешь, они все-таки мои друзья. |
It's good to have friends in low places. |
Хорошо, когда друзья есть повсюду. |
I've got celebrity friends, too. |
У меня тоже есть известные друзья. |
These are my oldest friends, francesca and lyle. |
Это мои старые друзья, Франческа и Лайл. |
We've been friends since we were kids. |
Мы друзья с тех пор как были детьми. |
Now, me and Curt, we're your friends. |
Сейчас, я и Кёрт, мы - твои друзья. |
My teachers and friends are very healthy. |
Мои учителя и друзья очень здоровы. |
My friends, my family, everything I know is gone. |
Мои друзья, семья, все что я знаю, исчезло. |
Hany: For the record, Marshall and I are just friends. |
На заметку, мы с Маршаллом просто друзья. |
Good afternoon, friends, loved ones. |
Добрый день, друзья, близкие. |
Your Ali's friends, right? |
Вы же друзья Эли, так ведь? |
You'd be surprised to know who your friends aren't. |
Ты удивишься, узнав, кем твои друзья не являются. |
My friends are important to me. |
А для меня важны мои друзья. |
You and your friends trashed this place! |
Ты и твои друзья превратили дом в свалку! |
But all my friends go to Wessex prep. |
Но все мои друзья ходят в Вессекс Преп. |
Your friends are a terrible influence. |
Твои друзья плохо на тебя влияют. |
No, I mean civie friends. |
Нет, у меня друзья гражданские. |