| Your friends have led me to you. | Твои друзья привели меня к тебе. |
| It seems your friends have gone exploring. | Похоже, твои друзья решили осмотреться. |
| Just think of us as friends. | Можете считать, что мы друзья. |
| If not, my friends will kill you. | А если нет - мои друзья тебя убьют. |
| Oliver's lucky to have you both as friends. | Оливеру повезло, что у него такие друзья. |
| Parents, friends, loved ones... no one. | Родители, друзья, любимые... никто. |
| I want to know why my daughter and her friends are visiting you all of a sudden. | Я хочу знать почему моя дочь и ее друзья неожиданно решили навестить тебя. |
| Okay, well, your friends will understand. | Ладно, но твои друзья это поймут. |
| These are friends of mine, Tominaga and Sakata. | Это мои друзья, Томинага и Саката. |
| Anyway, who are you friends? | В любом случае, кто же вы друзья? |
| Though those Castor boys are no friends of ours. | Хотя эти касторовские ребята нам не друзья. |
| And it would be really nice to have some new friends. | Нам бы не помешали новые друзья. |
| If I lose a customer, then his friends stop coming too. | Если я потеряю клиента, то и его друзья тоже перестанут приходить. |
| They're not all my friends. | За этим столом есть не только мои друзья. |
| He's just mad that his friends don't visit him here. | Он обижается, что к нему друзья не едут. |
| Skylar's friends say that she was infatuated with you. | Друзья Скайлер говорят, что она была без ума от тебя. |
| Our friends, my job, 8 years together. | А наши друзья, моя работа, 8 лет вместе - это имплантация тоже? |
| But I'm sure your friends can take care of you. | Но я уверен, твои друзья смогут позаботиться о тебе. |
| I direct your attention to the third satellite image in the series forwarded to us by our friends... | Прошу обратить внимание на третий спутниковый снимок в подборке, которую передали нам наши друзья. |
| Because this, my friends, is just the beginning. | Потому что это, мои друзья, только начало. |
| I did say you guys were on the friends and family plan. | Я же говорил, что вы проходите по графе "друзья и семья". |
| Neal, you have lovely friends. | Нил, у тебя очень хорошие друзья. |
| Now, if we're to be real friends, we've got to share only the truth. | Если мы теперь настоящие друзья, мы должны говорить друг другу только правду. |
| Well, my friends, I wish you luck in search of the Maya treasure. | Ну что ж, друзья, я желаю вам счастья в поисках сокровищ майя. |
| She said that cliff thought that you and katie Might be more than friends. | Она говорит, Клифф думает, что вы с Кэтти могли быть больше, чем просто друзья. |