Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
I do have friends... you know. У меня есть друзья... ты знаешь.
I had an image of our friends hearing you now. Я просто представила, ...что тебя слышат наши друзья.
You're friends were here, looking for you. Здесь были твои друзья, искали тебя.
I got your uncle Mike and all my friends at the firehouse. А если что, то на это есть дядя Майк и мои друзья в пожарной части.
Poor friends... you're even more transparent than before. Бедные мои друзья... вы такие же прозрачные как и раньше.
Because the Night Fox is trying to prove he's better than Ryan and his friends. Ночной Лис пытается доказать, что он лучше, чем Райан и его друзья.
These are Trent's friends, Joan and Kip. Это друзья Трента - Джоан и Кип.
I go away and suddenly you've got new friends. Меня нет пять минут, и неожиданно у тебя новые друзья.
Dr. Jordan. I understand you and your friends will be leaving us soon. Доктор Джордан, я так понимаю, что вы и ваши друзья скоро нас покинут.
All of his friends are doctors. У него все друзья - доктора.
All my friends here told me, that you are a loser. Все мои друзья твердили мне, что ты неудачник.
My dear friends, hard times have fallen upon us. Дорогие друзья, нам приходится жить в трудные времена.
Well, our new friends seem to have found a use for it. Похоже, наши новые друзья нашли им применение.
But from what I hear, all his friends are gardeners. Я слышала, что все его друзья - садовники.
My friends in Paris remarked on it at once. Мои друзья в Париже это тут же заметили.
Wolfgang and I are very close friends. Вольфганг и я очень близкие друзья.
Looks like Johnny's got some rich friends. А у Джонни были богатые друзья...
We're just friends from work, dude. Мы просто друзья с работы, чувак.
And I'm amazed we're still friends. И я удивлена, что мы ещё друзья.
We need to let the Scauldron know we're friends. Нужно дать понять Кипятильнику, что мы его друзья.
All of his friends have moved out of the neighborhood except for Conner and the Gilroy boys. Все его друзья перехали отсюда, остался только Коннер и мальчики Гилроев.
You're friends and family have to bring you your meals. Твои друзья и семья приносили бы тебе твою еду.
'And clearly more than just friends. И определенно, они больше чем просто друзья.
I was walking down the hall and she was with her friends. Я сказал ей "Привет", а она бросила в меня китайской лапшой, и ее друзья засмеялись.
When morning comes, my friends, you will have forgotten my name and have left. Когда настанет утро, друзья мои, вы забудете мое имя и меня. Самоубийство, прыжок в море.