Episode 7: The friends gather in the garage to share the money. |
7 серия: Друзья собираются в гараже, чтобы разделить деньги. |
We hope friends and fans will understand and respect our privacy. |
Мы надеемся, что друзья и фанаты поймут и будут уважать нашу личную жизнь». |
Now he has friends, work and beloved woman. |
Теперь у него есть друзья, работа, любимая женщина. |
However, the criminals - former friends of Yegor - are not going to put up with his new way of life. |
Однако преступники, бывшие друзья Егора, не собираются мириться с его новым образом жизни. |
Selena then destroys the rest of the base and waves goodbye as the friends return to Earth. |
Селена тогда разрушает остальную часть основы и машет на прощание, поскольку друзья возвращаются на Землю. |
In the half-hour speech, Bush said "what really counts is faith, family and friends". |
В получасовом выступлении Буш сказал: «То, что действительно имеет заначение, это вера, семья и друзья». |
My friends all listened to Metallica, but I felt attracted by bands with image and true personality. |
Все мои друзья слушали Metallica, но меня привлекали группы с образом и настоящими личностями. |
Entertainment center "Duman" during time of work has got partners, supporters and friends. |
У развлекательного центра «Думан» за годы работы появились партнеры, сторонники и друзья. |
Episode 4: A year later, the friends reach a new level and begin to experiment with cinematographic equipment. |
4 серия: Год спустя друзья выходят на новый уровень и начинают фарцовку киноаппаратурой. |
Tess and her friends become restless spirits while the rest are turned into mindless zombies. |
Тэсс и её друзья становятся злобными духами, а остальные превращаются в бездумных зомби. |
The following morning, the friends gather in Monica and Chandler's empty apartment. |
Следующим утром друзья собираются в пустой квартире Моники и Чендлера. |
Dodson Ramseur generally did not use his first name; intimate friends called him "Dod". |
Додсон Рамсер обычно не использовал своё первое имя и близкие друзья звали его "Дод". |
She and her friends became fans of Serena after seeing the Pokévision video she made. |
Она и ее друзья стали поклонниками Серены после просмотра её видеоролика, который она сделала. |
She met Oliver in kindergarten and has been best friends with him ever since. |
Она познакомилась с Оливером в детском саду, и с тех пор они - лучшие друзья. |
Many of his colleagues and friends were arrested (including the Prime Minister Alois Eliáš) and shot or sent to concentration camps. |
Многие его коллеги и друзья были арестованы (в том числе премьер-министр Алоис Элиаш) и расстреляны или отправлены в концлагеря. |
Like all friends, he dreamed of becoming a pilot and fighting in the sky with enemies. |
Как все друзья, он мечтал стать лётчиком и драться в небе с врагами. |
He and Aureliano Babilonia are close friends because they know the history of the town, which no one else believes. |
Он и Аурелиано Вавилонья - близкие друзья потому, что они знают историю города, в которую никто больше не верит. |
She was often "forgetful and late", but friends tolerated her lapses due to her better qualities. |
Она часто «забывалась и опаздывала», но друзья терпели её оплошности за её хорошие качества. |
Your family, friends, clients and guests will remember the wonderful celebration for a long time. |
Ваша семья, друзья, клиенты и гости будут еще долго вспоминать о чудесном празднике. |
While friends are sitting in the kitchen, he takes the money from the safe and runs away. |
Пока друзья сидят на кухне, он забирает деньги из сейфа и сбегает. |
The numerous friends of the group will take part in the concert. |
В концерте примут участие многочисленные друзья секстета. |
After five years apart, these two best friends met at a restaurant accident. |
После 5 лет друг от друга, эти две лучшие друзья встретились в ресторане аварии. |
Chris, her boyfriend Billy Nolan, and his friends plan revenge on Carrie. |
Крис, её парень Билли Нолан и его друзья планируют отомстить Кэрри. |
No, but I believe my friends are. |
Нет, но, полагаю, в нём мои друзья. |
All our friends celebrated our love. |
Все друзья собрались на праздник нашей любви... |