Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
I just wanted to call and let you know that Adrian and I are friends. Я просто захотела позвонить и дать тебе знать, что мы с Эдриан - друзья.
Well, now we're friends, kind of. Да, теперь мы друзья, вроде как.
We are friends, and he's been a really good friend to me. Мы друзья, и он правда очень хороший друг для меня.
Your friends are trying to get a read out of their melted transmitters. Ваши друзья пытаются услышать вас через свои расплавленные передатчики.
His friends were sure that poor Mario had gone mad. Друзья и знакомые были уверены в том, что бедолага сошёл с ума.
I told them we have friends interested in doing the same. Я говорил им, что у нас есть друзья, заинтересованные в таком же.
My friends here don't speak High Valyrian. Мои друзья не говорят на высоком валирийском.
Fish are friends, not food. Рыбы - друзья, а не еда.
And isn't nice you and the natives can be friends again. И разве не чудно, что вы с туземцами снова друзья.
It's what best friends are for. Для этого и нужны лучшие друзья.
I see your friends are day walkers. Вижу, что твои друзья не боятся солнца.
Those friends of yours, they didn't even know you. Хватит. Твои друзья, которые там сидят - они тебя даже не знают толком.
Tell you the truth, you know, these gangsters - they got friends. Сказать по правде, знаете, эти бандюги... у них есть друзья.
But my friends died last in my premonition, not first. Но в предвидении мои друзья погибли последними.
I hope that we're still friends. Надеюсь, что мы все еще друзья.
Then there's me and my friends. У вас есть я и мои друзья.
But you always say that we are friends and we have to tell everything. Но ты всегда говоришь, что мы друзья и должны все рассказать друг другу.
I've already said that we're only friends. Я же говорил, мы просто друзья.
Most men who patronize my place are my friends. Те, кто бывают в моем заведении, мои друзья.
I've always wanted you to have friends. Я всегда хотела, чтобы и у тебя были друзья.
Family and friends say in recent weeks, he appeared more troubled than normal. Семья и друзья говорят, что в последние недели он казался более беспокойным, чем обычно.
If only she had some friends. Если бы только у нее были друзья.
Sometimes it just takes a little girl drama to find out who your friends are. Иногда необходима трагедия маленькой девочки, чтобы узнать кто именно твои друзья.
His old friends, and they're like... Его старые друзья, они вроде как...
All of our friends were going to be here, anyway. Все наши друзья были бы здесь, так или иначе.