Henri's friends have searched every dive, hospital and morgue. |
Друзья Анри обыскали все притоны, больницы, морги. |
Look, I realize we're not exactly best friends. |
Слушайте, я понимаю, что мы не лучшие друзья. |
But we all struggle with connection... fathers and sons, friends, students, family members. |
Но у всех нас проблемы со взаимодействием... отцы и дети, друзья, студенты, члены семьи. |
How will your friends react to us taking the warhead? |
Как твои друзья отреагируют на то, что мы хотим забрать боеголовку? |
It's just that they're not my friends. |
Просто, они мне не друзья. |
Well, I think "friends" is probably stretching it just a tad. |
Ну, наверное "друзья" это слишком громко сказано. |
We're going to be competing now for which friends go to which party. |
Мы будем соревноваться в том, какие друзья на какую вечеринку пойдут. |
You have to accept the fact that you're just friends now. |
Тебе следует принять тот факт, что вы теперь просто друзья. |
I mean, you got all these friends and you played some sports. |
Ну, у тебя есть друзья и ты занимаешься спортом. |
I'm afraid our... friends in blue might have eyes on the shop. |
Я боюсь наши... друзья в синем могут следить за магазином. |
Some of my friends never talked to me again. |
Некоторые мои друзья перестали со мной общаться. |
My friends, a lot of them, don't call me back. |
Мои друзья, многие из них, не перезванивают мне. |
My mum moved me around too much to keep friends, too. |
Моя мама перевозила меня слишком часто с места на место, чтобы у меня сохранились друзья. |
Well, perhaps not friends, passing acquaintances, more like. |
Ну, не совсем друзья. Скорее, знакомые. |
He might do it, since we're old friends. |
Он, возможно, согласится, раз мы с ним старые друзья. |
Either that, or we paid a lot of money to watch our friends get drunk. |
Похоже, что так, или мы заплатили кучу денег, чтобы посмотреть, как наши друзья напьются. |
I mean, we were friends at the hospital. |
Мы с ней друзья по больнице. |
I got some friends in the Ivory Coast. |
У меня друзья на Слоновом Берегу. |
They're just my little furry friends. |
Это всего лишь мои лохматые друзья. |
His friends aren't going to let this go. |
Его друзья этого так не оставят. |
I have friends at the NSA. |
У меня есть друзья в АНБ. |
You told me you weren't friends with him. |
Ты же говорила мне, что вы даже не друзья. |
Your old friends were the last people to see Cal alive. |
Твои старые друзья были последними, кто видел Кэла живым. |
So that, my hungry friends, is a Kamal family recipe. |
Итак, мои голодные друзья, это семейный рецепт Камалей. |
But I thought we were friends now. |
Но я думал, что мы теперь друзья. |