Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
See what your friends say then. Посмотришь, что скажут твои друзья.
Oregon student Emma Ward and her friends were having a party celebrating the end of the semester, like most students. Орегонская студентка Эмма Уорд и её друзья устраивали вечеринку, праздновали окончание семестра, как и все студенты.
We have friends in the police. У нас есть друзья в полиции.
These are my friends, Elaine and Jerry. Это мои друзья Элейн и Джерри.
The handle's Flanders, but my friends call me Ned. По фамилии я фландерс, но друзья зовут меня Нед.
I see you've made some new friends. Я вижу, у тебя появились новые друзья.
If your friends are acting weird, maybe they need to talk to a doctor. Если твои друзья ведут себя странно, вероятно им надо обратиться ко врачу.
I got friends who got their legs blown off. [ГРЭМ] У меня есть друзья, которым ноги оторвало.
She knew you and I were friends. Она знала, что мы с тобой друзья.
I've got some friends in this business. У меня есть друзья в этом бизнесе.
You're my friend. That's what friends do. Ведь ты же мой друг, друзья так себя ведут.
We've been friends a long time, Selina. Мы уже давно друзья, Селина.
I need reassurances my friends are no longer in any danger. Мне необходимо подтверждение, что мои друзья больше не будут в опасности.
Well, I think it's safe to admit that our foreign friends are no-show, master Bruce. Ну, я думаю, что можно признать что наши зарубежные друзья не явились, Мастер Брюс.
Miracle that friends and family prayed for. Чудо, которому молились друзья и семья.
I'm having a bachelorette party later tonight, and it seems my friends got a bit overzealous. Сегодня вечером у меня девичник, и, кажется, мои друзья несколько переусердствовали.
One day they're mortal enemies, the next day they're best friends. Сегодня они смертельные враги, завтра лучшие друзья.
You're not the only one that's got friends here, Gino. Здесь не только твои друзья, Джино.
I'll tell you something, my friends, the world is changing every day. Я скажу вам кое-что, друзья мои, мир меняется каждый день.
Change, my friends, is nigh. Перемены, друзья мои, близко.
Look, these people are my friends and my shipmates. Послушайте, эти люди - мои друзья и сослуживцы.
Contrary to what you might have heard, my friends, you are not safe. Вопреки услышанному, друзья, вы не в безопасности.
Your friends should count yourselves lucky. Твои друзья могут считать себя счастливчиками.
Yes, of course we can still be friends. Да, конечно, мы все еще друзья.
Look, my friends... earlier, they were... Слушай, мои друзья... они сегодня были...