| Now, friends, Astrolife... is a peaceful coexistence among the planets. | Итак, друзья, "Жизнь В Космосе"... это мирное сосуществование между планетами. |
| You know, there are also girls that'll sleep with you Just because their friends are prettier than they are. | Знаешь, существуют девчонки, которые переспят с тобой только потому, что их друзья симпатичнее, чем они сами. |
| Your friends are fun and I'm drunk. | Друзья веселятся, а я пьян. |
| Your friends have popped in to say goodbye. | Твои друзья зашли, чтобы проститься. |
| It is, but all my most special friends call me Tom. | Да, но все мои близкие друзья зовут меня Томом. |
| Even though I know he enjoys a number of influential friends, sir. | Впрочем, мне известно, что у него есть влиятельные друзья, сэр. |
| These are my friends Elena and Damon. | Простите. Это мои друзья Елена и Деймон. |
| Only friends we haven't met yet. | Только друзья, которых мы ещё не знаем. |
| What are friends, besides people who have something in common. | Что такое друзья, если не люди, которых что-либо объединяет. |
| You always taking your family, your friends. | У тебя всегда есть твоя семья и друзья. |
| It's not a concert, it's family and friends. | Это не публика, а просто друзья и семья. |
| Your friends really care about you. | А твои друзья за тебя переживают. |
| I know it sucks, but my friends are important to me. | Это паршиво, но мои друзья важны мне. |
| Remember, friends, this is only a movie. | Помните, друзья, это всего лишь фильм. |
| I saw that little home movie that you and your friends made. | Я видела то небольшое домашнее видео, которое снимали ты и твои друзья. |
| And he's friends with his ex, Lexi. | И они друзья с его бывшей, Лекси. |
| I mean, you're one of Lily's oldest friends. | Ну, вы с Лили старые друзья. |
| Now you'll see we're just friends. | Сейчас ты увидишь, что мы просто друзья. |
| Going through all of that, I found out who my real friends were. | Пережив все это я узнал, кто мои настоящие друзья. |
| Your two friends have abandoned you, Pete. | Твои друзья оставили тебя, Пит. |
| And friends'll listen to each other. | А друзья прислушиваются друг к другу. |
| And most times, they're friends, like you and me. | И основное время они - друзья, как ты и я. |
| When I went to Europe, my friends told me I was crazy. | Когда я собралась в Европу, друзья говорили, что я спятила. |
| I won't need anymore genetic manipulation if our Federation friends will allow us to complete this mission. | Мне больше не нужны генетические манипуляции... если наши друзья из Федерации позволят нам завершить нашу миссию. |
| And that, my friends, is a Fernando Phagabeefy promise. | И это, друзья мои, Фернандо Гомокачек обещает. |