Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
They're your only friends for the next four years. Это ваши единственные друзья на ближайшие четыре года.
Man, I thought we were friends. Мужик, я думал, мы друзья.
We've been through so much, me and my friends. Я был так взволнована, что так много людей смотрят на меня, особенно мои друзья и семья.
Well friends, we go out to sea. Дорогие друзья, нам пора отчаливать.
I got friends all over the place. У меня по всему городу друзья.
Seriously. You guys are' like, both of my best friends. Серьезно, вы, ребята, оба мои лучшие друзья.
Well, my friends at church. Ну, мои друзья из церкви.
I got some friends in tonight, playing cards. Пришли друзья, играют в карты.
Our friends took off the other way. Наши друзья побежали в другую сторону.
Step number two, my friends. Шаг номер два, мои друзья.
We used to be close, old friends. Мы были близки, старые друзья.
We're close friends, and I don't want to ruinhat. Мы - близкие друзья, и я не хочу разрушить это.
My friends who have divorced parents are living with the mother. Мои друзья, имеющие разведенных родителей, живут с матерями.
Loyal friends... our time is at hand. Верные друзья... наше время под рукой.
We're Song Ji-won's friends. Мы? Мы друзья Сон Дживона.
I know this is hard to believe but we're best friends and I can prove it. Я знаю в это сложно поверить но мы лучшие друзья и я могу это доказать.
My friends will make fun of me. Мои друзья поднимут меня на смех.
My friends in the underground tell me that you have quite a record. Мои друзья из подполья рассказали мне о вашем прошлом.
Not even our closest friends knew about our marriage. Даже наши ближайшие друзья не знали об этом.
Long story, but we're friends now. Долгая история, но теперь мы друзья.
What are old friends for, right? А, для чего еще нужны старые друзья, верно?
So you're friends of Newton Blade's. Значит, вы друзья Ньютона Блэйда.
Old friends, I have to come clean with you. Мои дорогие друзья, я должен быть с вами откровенным.
He has friends where we have enemies. У Пепе там только друзья, а у нас одни враги.
These people are your new friends. Эти люди твои новые друзья Мм.