| My friends here have been gathering some information and told me that the Glaive is in the process of forming an alliance with the Garuda. | Мои друзья тут собрали кое-какую информацию, и рассказали мне, что Глефа сейчас в процессе формирования альянса с Гарудой. |
| Too many friends covering for each other lately. | В последнее время слишком часто друзья прикрывают друзей. |
| And just in case they're friends of yours, Doctor... | И на всякий случай если они ваши друзья, Доктор... |
| No, Gil, we're just friends. | Нет, Гил, мы просто друзья. |
| You mean how they're friends and nothing more? | Ты про то, что они друзья и ничего больше? |
| Charlie, if Eric and his friends start to bother you, just hold up a book. | Чарли, если Эрик и его друзья начнут тебя беспокоить, просто держи в руках книгу. |
| He poured soda all over me, because that's what friends do. | Он облил меня содовой, потому что так поступают друзья. |
| Best friends offering to help each other. | Лучшие друзья предлагают помощь друг другу. |
| I mean, we're your friends. | В смысле, мы же твои друзья. |
| Daphne has friends at the British Consulate. | У Дафни есть друзья в британском консульстве. |
| All of our friends would be getting their first STDs, and we'd be celebrating our first wedding anniversary. | Все наши друзья будут сдавать первые экзамены, а мы будем отмечать первую годовщину свадьбы. |
| Someone has friends in high places... | У кого-то друзья в высших эшелонах... |
| The only problem with it was, he had a bunch of weird friends there. | Единственной проблемой там были его чокнутые друзья. |
| I got some friends in the stands. | У меня будут друзья на трибунах. |
| And in time, that is exactly what my friends would do. | И со временем именно так мои друзья и поступят. |
| You know, my friends here, they could kill you right now. | Знаешь, мои друзья, могут убить вас прямо сейчас. |
| Your new friends really are rubbing off on you. | Твои новые друзья на тебя плохо влияют. |
| Our friends, the Red Hand, are full of surprises. | Наши друзья, Красная Рука полны сюрпризов. |
| So we're not their best friends anymore. | Значит, мы больше не их лучшие друзья. |
| The sea was angry that day, my friends. | Море было сердитым в тот день, друзья мои. |
| I thought it's Saturday and You might have friends over. | Я подумала: сегодня суббота, у тебя могут быть друзья. |
| It's a shame, cause some friends invited us to their sort of farmhouse. | Обидно, потому что друзья пригласили нас на ферму. |
| That's all -, but they're my friends. | Это всё - солдафоны, но они - мои друзья. |
| You make them sound like old friends. | Вы так говорите, как будто они ваши старые друзья. |
| You're my best friend because all my friends hate me because I met Taylor Swift. | Ты мой лучший друг, а все друзья ненавидят меня, потому что я познакомилась с Тейлор Свифт. |