| Your mom and I are old friends. | Я и твоя мама старые друзья. |
| This is not how friends treat each other, Noah. | Так друзья не поступают, Ноа. |
| Besides, Dr. Warren could use some friends his own age. | Кроме того, Доктору Уоррену нужны друзья его возраста. |
| They were always more his friends than mine. | Они всегда были более его друзья, чем мой. |
| Strength comes from the good things... your family, your friends, the satisfaction of hard work. | Силу дают хорошие вещи: семья, друзья, удовлетворение от тяжёлой работы. |
| Photographs of the big fair and party, friends, celebrating the opening of the 20th century. | Фотографии большой ярмарки и вечеринок, друзья, отмечают начало 20-го века. |
| Yet her friends were a varied lot, from liberal reformer William Jennings Bryan to ultra-conservative First Lady Helen Herron Taft. | Её друзья были представителями различных партий, от либерального реформатора Уильяма Дженнингса Брайана до ультраконсервативной Первой леди Хелен Тафт. |
| His American friends found him a job at the Bronx Zoo and the Museum of Natural History at New York. | Американские друзья помогли ему получить работу в зоопарке Бронкса и Музее естественной истории. |
| Despite their differences, they are best friends. | Несмотря на разные характеры они лучшие друзья. |
| At the evening of graduates, old friends, including Dina, Zosya and Gosha, meet at the school. | На вечере выпускников в школе встречаются старые друзья, в том числе Дина, Зося и Гоша. |
| His family and close friends called him "Hank". | Члены его семьи и близкие друзья называли его Хэнк. |
| Violetta and her friends had to return to Buenos Aires for their last year of school. | Виолетта и ее друзья должны вернуться в Буэнос-Айрес, чтобы закончить обучение. |
| The main character is regularly visited by friends and relatives. | Бывшего игрока регулярно навещают друзья и родственники. |
| His best friends finger two babies... | Его лучшие друзья нашли двух детей... |
| I thought those were your friends. | Думал, они - твои друзья. |
| And one's friends are sad and one's enemies rejoice. | Значит, друзья опечалились, а враги радуются. |
| We're putting you where your Draconian friends will be unable to reach you. | Мы поместим вас туда, куда не смогут добраться ваши друзья драконианцы. |
| When you get back to Earth, don't forget who your friends are. | Когда вернетесь на Землю, не забывайте, кто ваши друзья. |
| We have contacts everywhere, journalists, broadcasters, even friends in the government. | У нас есть связи посвюду, журналисты, телеведущие, даже друзья в правительстве. |
| Look as if your friends are catching up with us. | Похоже, что ваши друзья нас догоняют. |
| You have very powerful friends, Mr Stevens. | У вас очень влиятельные друзья, мистер Стивенс. |
| Mrs. P, these are my new friends. | Миссис Пи, это мои новые друзья. |
| I believe your friends are in there. | Полагаю, ваши друзья уже там. |
| Cevat's friends sent you some stuff. | Друзья Джевата послали тебе немного вещей. |
| Zagor and his friends started an uprising at the prison and killed two of his enemies. | Загор и его друзья устроили бунт в тюрьме и убили двух своих врагов. |