| That's because I have guy friends. | Это потому что у меня есть друзья парни. |
| OK, gang, our friends at the university have put us in a corner. | Так, банда, наши друзья в университете зажали нас в угол. |
| You're not friends with your old girlfriend. | Вы не друзья с бывшей девушкой. |
| I know my mom's friends can be a lot. | Я знаю, что друзья моей мамы могут быть навязчивыми. |
| I like it when my friends translate my sentences. | Мне нравится, когда мои друзья переводят мои предложения. |
| False friends are pairs of words in two languages that are similar in spelling or pronunciation, but differ in meaning. | Ложные друзья переводчика - это пара слов в двух языках, похожих по написанию или произношению, но разных по значению. |
| My friends went to the cinema without me. | Мои друзья пошли в кино без меня. |
| I knew they were your friends. | Я знал, что это твои друзья. |
| I knew they were your friends. | Я знал, что это ваши друзья. |
| I knew they were your friends. | Я знал, что они твои друзья. |
| I knew they were your friends. | Я знал, что они ваши друзья. |
| Tom and I have been friends for many years. | Мы с Томом друзья уже много лет. |
| We have friends coming over this evening. | Сегодня вечером к нам придут друзья. |
| Emily has friends from various countries. | У Эмили есть друзья из разных стран. |
| I'm glad you liked my friends. | Я рада, что тебе понравились мои друзья. |
| I'm glad you liked my friends. | Я рада, что вам понравились мои друзья. |
| Tom and his friends are playing poker. | Том и его друзья играют в покер. |
| Tom and Mary are our best friends. | Том и Мэри - наши лучшие друзья. |
| Therefore, dear friends, we are always at your service. | И так, дорогие друзья, мы всегда к вашим услугам. |
| Of course, as you take some friends with one. | Конечно, как вы принимаете некоторые друзья 1. |
| They're a team, best friends, joined at the hip. | Они - одна команда, лучшие друзья, очень близки. |
| Well, it's basically just that at this point - friends. | Ну, это в сущности, лишь в этом значении - друзья. |
| Fans and friends set up a memorial outside the studio with Adidas sneakers, albums, and flowers. | Поклонники и друзья установили мемориал возле студии с кроссовками Adidas, альбомами и цветами. |
| I seriously question whether you'll make any more friends. | Но я очень сомневаюсь, что у тебя появятся новые друзья. |
| You and amy are more than friends. | А с Эми вы больше, чем друзья. |