| I knew my friends would be fashionably late. | Я знала, что мои друзья как всегда опоздают. |
| You're asking them to hang out with the guy who broke up their friends. | Ты просишь их поболтать с парнем из-за которого расстались их друзья. |
| We're your friends, and you need to hear this. | Мы твои друзья и ты должна нас послушать. |
| You have... whoever your friends are. | У тебя есть... твои друзья. |
| Your friends don't want to play with you anymore. | Ваши друзья больше не хотят с вами играть. |
| I don't think any of them are my friends, either. | И не думаю, что кто-нибудь из них мои друзья. |
| So, we're still friends. | Так, мы все еще друзья. |
| Of course we're still friends. | Конечно, мы все еще друзья. |
| Some of your other friends want to say hello first. | Есть и другие ваши друзья; они сперва хотят поздороваться. |
| When he starts with "my friends," it's always bad. | Когда он начинает с "друзья мои", это всегда плохо. |
| I'm having friends over to play cards. | Ко мне придут друзья поиграть в карты. |
| Because I have to say, Michael, I hate it when my friends kill each other. | Потому что я должен сказать, Майкл, я ненавижу, когда мои друзья убивают друг друга. |
| Look, it's good money, they're friends. | Послушай, будут хорошие деньги, они мне друзья. |
| Meanwhile, our - our so-called friends have turned their backs on us. | Тем временем, наши так называемые друзья отвернулись от нас. |
| I have friends, but not in the government. | У меня есть друзья, но они не из правительства. |
| You got to have some friends on the inside. | У вас же остались друзья в агентстве. |
| Your friends crashed into a CIA convoy for you. | Твои друзья ради тебя атаковали конвой ЦРУ. |
| If you help me, my friends will save you. | Если поможешь мне, мои друзья тебя спасут. |
| Well, our Yakuza friends just left. | Наши друзья из якудзы только что вышли. |
| You see, Doctor, your friends are doomed. | Видите, Доктор, ваши друзья обречены. |
| But if he's got friends out there, well, we're in trouble. | Но если где-то там у него друзья, то у нас проблемы. |
| Yes, so they were the Doctor's friends. | Да, значит, они друзья с Доктором. |
| I don't know whether my friends from the north would care to watch. | Я не знаю, может быть, мои друзья с севера хотели бы посмотреть. |
| We're friends, she won't hurt you. | Мы друзья, мы не причиним тебе вреда. |
| I think my friends can see... that I am back from Boise. | Как видят мои друзья, из Бойзе вернулся я. |