| Fortunately, for us we have both friends and money. | К счастью для нас, у нас есть и друзья, и деньги. |
| Seems our friends are here, too. | Наши друзья, похоже, тоже здесь. |
| Doctor, my friends fell out of a plane and landed on the island. | Доктор, мои друзья выпали с самолета и приземлились на острове. |
| Can I tell people we're friends? | Я могу всем сказать, что мы друзья? |
| Your friends were just telling me about all the other girls you're dating. | Твои друзья только что рассказывали мне обо всех других девушках, с которыми ты встречаешься. |
| Leonard, friends are like toilet paper. | Леонард, друзья как туалетная бумага. |
| No, I have friends there. | Нет. У меня там друзья. |
| Too bad about Sergeant Wilhelm and his famous friends. | Бедный сержант Вильгельм и его знаменитые друзья. |
| Sadita, meet my friends, Rick and Richard. | Сэйдита, это мои друзья - Рик и Ричард. |
| I guess they were friends of a sort. | Думаю, они были так себе друзья. |
| See, Hasil Farrell and I are close personal friends. | Вот, Хэзил Фаррелл и я теперь лучшие друзья. |
| Well, it's not like we're friends. | Ну, мы точно не друзья. |
| Thank you, my friends, for indulging me. | Спасибо, мои друзья, что развлекли меня. |
| They're not your friends anymore. | Теперь, они тебе не друзья. |
| A few of my closest friends would be hurt to be excluded. | Мои близкие друзья будут задеты, если я исключу их из списка. |
| When hard times come, many friends fall away. | В тяжелые времена многие друзья исчезают. |
| Everywhere I go in this town, I'm surrounded by friends. | В этом городе у меня везде найдутся друзья. |
| You know, we've entered as strangers and soon we have friends. | Мы приходим чужими. А вскоре мы уже друзья. |
| It means Barron's other friends haven't arrived yet. | Это значит, что остальные друзья Баррона ещё не пришли. |
| Now my friends are there, covered in dirt and grass and eaten by worms. | Теперь мои друзья здесь, Зарыты в землю и съедены червями. |
| But you have your rugby friends now. | Но у тебя ещё есть твои друзья с регби |
| My friends didn't have to tell you. | Мои друзья не должны говорить тебе. |
| All I'm saying is, people with friends live longer. | Я хочу сказать - люди, у которых есть друзья, живут дольше. |
| Real friends are far away... or just come for a visit. | Настоящие друзья или находятся далеко, или только иногда приходят навестить. |
| The same as my friends are having. | Того же, что пили мои друзья. |