But my friends turned up for a different reason. |
Но мои друзья здесь по другой причине. |
I don't care if they're your friends. |
Мне все равно, что они твои друзья. |
I got friends inside I need to get a message to. |
У меня друзья в кинотеатре, мне надо им кое-что передать. |
I know who your friends are. |
Я знаю, кто ваши друзья. |
But your friends have been helping us out... on a couple of key points. |
Но твои друзья нам помогли... в паре ключевых моментов. |
He really needs his real friends right now. |
Ему сейчас очень нужны настоящие друзья. |
We're friends, but I promised to take care of that aircraft until the pilots come back. |
Мы друзья, но я обещал сторожить этот самолёт, пока лётчики не вернутся. |
I have friends who are dwarfs. |
У меня есть друзья, они лилипуты. |
Your friends are still on the truck. |
Твои друзья всё ещё на грузовике. |
You start to wonder who your friends really are. |
Начинаешь узнавать, кто настоящие друзья. |
Sorry, I just have friends who are over there right now. |
Прости, у меня там сейчас друзья служат. |
Our friends or the Governments that fully support our policies were not the only ones that voted to put an end to this irrational siege. |
За отмену этой бессмысленной осады голосовали не только наши друзья или правительства стран, полностью поддерживающих проводимую нам политику. |
Many of the victims have been my relatives and friends. |
Многие из жертв - мои родственники и друзья. |
My friends, this is a full and challenging agenda. |
Это, друзья, насыщенная и ответственная повестка дня. |
We expect our friends to respect our nation's will for peace and to extend the same unreserved support. |
Мы ожидаем, что наши друзья будут уважать стремление нашего народа к миру и продемонстрируют такую же безоговорочную поддержку. |
We hope our common friends would recognize the implications of the situation and encourage the support of an early and equitable solution. |
Мы надеемся, что наши общие друзья признают последствия сложившейся ситуации и выступят в поддержку скорейшего и справедливого решения этого вопроса. |
Your friends and their doowop group... they showed up at my house and attacked me. |
Ваши друзья и их вокальная группа... они заявились в мой дом и атаковали меня. |
It's the little things your friends tell you about their kids. |
Я о тех мелких подробностях об их детях, которыми друзья делятся с вами. |
Well, me and a few friends. |
Ну, я и мои друзья. |
So we started spending all this time together, as friends. |
Поэтому мы стали чаще встречаться, как друзья. |
My friends, welcome to Kattegat. |
Друзья, добро пожаловать в Каттегат. |
I have cousins and childhood friends living in the heartland. |
Мои кузены и друзья детства живут там. |
So good to see you again, my friends. |
Так приятно видеть вас снова, мои друзья. |
You're clearly friends with this man, and you've lost your objectivity, Peralta. |
Вы определённо друзья, и ты утратил свою объективность, Перальта. |
Our friends were in Lisbon and never came to see us. |
Наши друзья были в Лиссабоне и никогда нас не навещали. |