Certainly, the old friends are good. but I know everything about them. |
Старые друзья, конечно, штука хорошая, но, к сожалению, их знаешь уже наизусть. |
Well, my friends, we found our way to entire happiness. |
Ну вот, друзья, мы и добрались до полного счастья. |
You and me is friends, Rose. |
Ты и я друзья, Роуз. |
You're all my friends too. |
Вы ведь все и мои друзья. |
And that, my friends, is how it's done. |
Вот, друзья мои, как нужно делать это. |
So I'm guessing your friends... stopped. |
Полагаю, твои друзья... перестали. |
Your friends were not lying about you guys. |
Ваши друзья не врут о вас, ребята. |
And though we're friends, I'm first... |
Хоть с вами мы друзья, но первый я готов... |
Makes you wonder where their families are, their friends. |
Поневоле задумаешься, где же их семьи, их друзья. |
All my friends talk about back home is things. |
Все мои друзья дома говорят только о вещах. |
I just think it sends the wrong message to Lilly's friends. |
Я думаю друзья Лилли неправильно это поймут. |
I think Lilly and her friends have been drinking. |
Я думаю Лили и её друзья пили алкоголь. |
No, but I was hoping you had some inside information with special friends would obviously share. |
Ничего не знаю, но надеюсь, у тебя есть о ней какая-нибудь информация, которую "особенные" друзья не стали бы таить. |
My friends didn't poison me. |
Мои друзья бы не отравили меня. |
We've made friends all over the world. |
У нас есть друзья по всему миру. |
! I lost my left hand because of you, and I had all my friends killed. |
Из-за тебя я потерял руку, погибли все мои друзья. |
It's tradition for friends and family to help out with these things. |
Это традиция, что друзья и семья помогают в таких случаях. |
Just like families, sometimes friends fight. |
Как в семьях, иногда друзья ругаются. |
Julian and I are just friends. |
Джулиан и я, просто друзья. |
We need friends who have no doubts. |
Нам нужны друзья, у которых нет сомнений. |
Well, actually, my friends were just leaving. |
Вообще-то, мои друзья уже уходят. |
So you are friends of Contessa D'Blanc? |
Итак, Вы - друзья графини де Бланк? |
This is more than friends with benefits. |
Это больше, чем друзья с привилегиями. |
Exactly. That, my friends, - is what you call motive. |
Это, друзья мои, называется мотив. |
It's always friends who condemn us to death. |
Всегда нас осуждают на смерть наши друзья. |