Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
My friends can handle their highs! Мои друзья сами способны делать то, что надо!
So, my friends... stop all work immediately... Итак, друзья, все работы приостанавливаются.
This right here, my friends, is the best booger sugar in cali. Все что здесь есть, друзья, это лучший порошок во всей Калифорнии.
I've got friends in law enforcement. У меня есть друзья в Органах правопорядка.
From now on, we are forever friends. С этого момента, мы - друзья.
My friends were really like my family. Мои друзья были мне как родные.
I got friends that are guards at Walpole. Некоторые охранники в Уолполе - мои друзья.
You still have friends at the CIA? У тебя все еще есть друзья в ЦРУ?
Then you and your friends may leave. И затем ты и твои друзья сможете уйти.
Brendon, our friends who arrive tomorrow seem to be booked on another floor. Брендон, наши друзья, которые приезжают завтра, кажется, забронировали номера на другом этаже.
Those are my friends and colleagues. Там были мои друзья и коллеги.
I got friends who know computers. У меня друзья шарят в компьютерах.
Relatives and friends may bring them such things as clothing and toys during visits. Во время посещений родственники и друзья матери могут передавать ребенку одежду и игрушки.
Now that we're all friends and working toward a common goal. И теперь же мы все... друзья и идем к одной и той же цели.
Some friends on the Council feel I should now be given a portfolio. Некоторые мои друзья из Совета считают, что мне нужно дать министерский портфель.
Well, she said that you and your friends were cautiously welcoming. Ну, она сказала, что ты и твои друзья были осторожно вежливы.
We're going as friends anyway. Мы все равно как друзья идем.
Welcome to Women Now, where women are trusted friends. Добро пожаловать в Вумен Нау, здесь все как лучшие друзья.
I was sure that finally I'd make some true friends. Я была уверена, что наконец-то у меня появятся настоящие друзья.
Division's got more leaks than BP, and I have friends everywhere. У отдела больше утечек, нежеле у Б.П. и у меня везде есть друзья.
We're Facebook friends, Rachel. Мы друзья на Фейсбуке, Рейчел.
It's about how much friends like you mean to me. Она о том, как много значат для меня такие друзья, как вы.
These are my friends, people I've known all my life. Это мои друзья, люди, которых я знала всю свою жизнь.
Welcome, friends, to this most blessed day of marriage, a celebration of love and commitment between Bryan and David. Добро пожаловать, друзья, на самый благословенный день для свадьбы, празднование любви и обязательства между Брайаном и Дэвидом.
I have some friends in Brazil. У меня в Бразилии есть друзья.