| You have nice friends at the P.T.A. | У тебя хорошие друзья в родительском комитете. |
| I have friends still on the force. | У меня остались друзья в полиции. |
| Your friends have all left the train. | Все ваши друзья сошли с поезда. |
| My friends, I've never been happier to see anyone. | Мои друзья, как я счастлив вас видеть. |
| I'm the guy you know better than my closest friends do. | Вы знаете меня лучше, чем мои близкие друзья. |
| I'd make your friends here. | Если тебе нужны друзья, заведи их здесь. |
| Don't flee love, my friends. | Не упустите же любовь, друзья мои, тогда не опустеет ваше царство. |
| My friends, we're going to Jotunheim. | Друзья мои, мы идём в Ётунхейм. |
| My friends, I'm just a man. | Друзья мои, я всего лишь человек. |
| That, my friends, is Andre Markus. | Это, друзья мои, Андрэ Маркус. |
| I retired last month... so my friends drag me to these things. | Шучу. Я ушел на пенсию в прошлом месяце и мои друзья вытащили меня из этой грязи. |
| Our friends, my job, 8 years together. | Наши друзья, моя работа, 8 лет. |
| Her uncle and I are old friends. | Мы - старые друзья с дядей мисс Свайр. |
| My old friends want me dead. | Полиция хочет посадить меня, друзья убить. |
| My friends were really like my family. | Мои друзья были для меня как семья. |
| I got friends that are guards at Walpole. | У меня друзья в тюрьме Уолпол. Они вам устроят. |
| He has friends on the other side | А так же друзья по ту сторону. |
| I've got friends on the outside I said I'd meet. | У меня есть друзья снаружи и мы должны встретиться. |
| I surmise you two were old friends | Я полагаю, что вы оба были старые друзья. |
| No, all his friends are here. | Нет, тут все его друзья. |
| Doesn't everybody want their friends and family around? | Разве не каждый хочет, чтобы их друзья и семья были рядом? |
| More importantly, we're friends. | А что более важно, мы друзья. |
| I mean, your friends were so great, so no... | Всмысле, твои друзья замечательные, поэтому не... |
| Then let us friends make a promise. | Тогда, друзья, скрепим это обещание. |
| I was hoping you and your friends could tell me something about baseball strategy. | Я надеялась, что ты и твои друзья смогут мне рассказать что-нибудь о тактике бейсбола. |