Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
You have nice friends at the P.T.A. У тебя хорошие друзья в родительском комитете.
I have friends still on the force. У меня остались друзья в полиции.
Your friends have all left the train. Все ваши друзья сошли с поезда.
My friends, I've never been happier to see anyone. Мои друзья, как я счастлив вас видеть.
I'm the guy you know better than my closest friends do. Вы знаете меня лучше, чем мои близкие друзья.
I'd make your friends here. Если тебе нужны друзья, заведи их здесь.
Don't flee love, my friends. Не упустите же любовь, друзья мои, тогда не опустеет ваше царство.
My friends, we're going to Jotunheim. Друзья мои, мы идём в Ётунхейм.
My friends, I'm just a man. Друзья мои, я всего лишь человек.
That, my friends, is Andre Markus. Это, друзья мои, Андрэ Маркус.
I retired last month... so my friends drag me to these things. Шучу. Я ушел на пенсию в прошлом месяце и мои друзья вытащили меня из этой грязи.
Our friends, my job, 8 years together. Наши друзья, моя работа, 8 лет.
Her uncle and I are old friends. Мы - старые друзья с дядей мисс Свайр.
My old friends want me dead. Полиция хочет посадить меня, друзья убить.
My friends were really like my family. Мои друзья были для меня как семья.
I got friends that are guards at Walpole. У меня друзья в тюрьме Уолпол. Они вам устроят.
He has friends on the other side А так же друзья по ту сторону.
I've got friends on the outside I said I'd meet. У меня есть друзья снаружи и мы должны встретиться.
I surmise you two were old friends Я полагаю, что вы оба были старые друзья.
No, all his friends are here. Нет, тут все его друзья.
Doesn't everybody want their friends and family around? Разве не каждый хочет, чтобы их друзья и семья были рядом?
More importantly, we're friends. А что более важно, мы друзья.
I mean, your friends were so great, so no... Всмысле, твои друзья замечательные, поэтому не...
Then let us friends make a promise. Тогда, друзья, скрепим это обещание.
I was hoping you and your friends could tell me something about baseball strategy. Я надеялась, что ты и твои друзья смогут мне рассказать что-нибудь о тактике бейсбола.