Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
I believe our old friends are upon us. Полагаю, наши старые друзья уже наверху.
My friends, they moved on, built new lives without me. Мои друзья, они двигаются дальше, строят свою новую жизнь без меня.
Lana, Chloe and I are just friends. Лана, Хлоя и я просто друзья.
Well, I'm glad that Tobias has such caring friends. Что же, я рад что у Тобиаса есть заботливые друзья.
'Cause even on a good day, we're barely friends. Потому что даже в ясный день мы не больше, чем друзья.
We're friends, nothing more. Мы лишь друзья... не более того.
So his friends got together and they said: И вот, все его друзья собрались и сказали ему:
And now my friends are crying. А теперь все мои друзья рыдают.
Let your friends over at city hall worry about it. Пусть ваши друзья в муниципалитете волнуются об этом.
Those are my friends, my beans and my banjo. Вот они, мои друзья: моя фасоль и мое банджо.
We've been friends a long time. Мы с ним уже давно друзья.
And also, all your friends. И еще, все твои друзья.
We're on opposite sides, but we're true friends. Мы в разных лагерях, но мы настоящие друзья.
But I have friends in Burundi where you'd be safe. Но у меня есть друзья в Бурунди, там безопасно.
Emmanuel and Francine are friends, but I can't help. Эммануэль и Франсин мои друзья, но я не могу помочь.
All your friends are Tutsis. Everyone knows that too. Все Ваши друзья - тутси, это всем известно.
Being humbled in ways that your friends rarely tell you how you really are. Быть скромным таким образом, чтобы твои друзья редко говорили тебе, кто ты на самом деле.
I still have friends in the diocese there. У меня остались друзья в епархии.
They are celebrities and friends of mine who work within Italian television. Это знаменитости и друзья, которые работают на итальянском телевидении.
And the others are friends on vacation in "the White House". Остальные друзья просто отдыхают в Белом Доме.
They're my friends... people I respect. Они мои друзья... Люди, которых я уважаю.
I'm so glad that you are friends. Я так рада, что вы друзья.
Children who come to you are friends, so be polite. Дети, которые приходят к вам это друзья, так что будьте вежливы.
You have friends you can stay with? У вас есть друзья, с которыми вы можете остаться?
See, Clara - our friends again. Смотри, Клара - снова наши друзья.