Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзья

Примеры в контексте "Friends - Друзья"

Примеры: Friends - Друзья
For the first time in my life I felt I'd made real friends. Впервые в жизни мне показалось, что у меня есть друзья.
Only my friends, parents, and you will remember me. И только мои друзья, родители и ты будут вспоминать меня.
Yes, at times me so name My close friends. Да, иногда меня так называют мои близкие друзья.
In order to remove the merchandise it will be necessary to be made friends there. Чтобы достать этот товар будут нужны друзья там.
We have friends up in Iron Heights. У нас есть друзья в Айрон Хайтс.
My friends told me I was crazy. Мои друзья говорили мне, что я сошел с ума.
And now we're not friends anymore. И теперь мы больше не друзья.
No family, hardly any friends. Нет семьи, вряд ли есть друзья.
All your "friends" are going to prison. Все твои "друзья" направляются в тюрьму.
It's not easy staying behind, knowing that your friends are out there risking their lives. Нелегко оставаться позади, зная, что твои друзья там рискуют своими жизнями.
You have friends in all the right places. У вас везде, где надо, есть друзья.
My friends, they feel like it's something from the past. Мои друзья, они считают это частью прошлого.
I thought you all was friends, baby. А я думал вы друзья, парень.
Now, hang on, Gibson, we're old friends. Погодите, Гибсон, не обижайтесь, мы же старые друзья.
You'll just have new friends. А у тебя просто будут новые друзья.
(Adonis) The candy man, my friends. (Адонис) Дилер, друзья мои.
No, my friends are... so we went there. Нет, мои друзья постятся... в общем, мы туда зашли.
I want to believe, my friends. Я хочу верить, друзья мои.
My friends, songs will be sung about this day. Друзья мои, об этом дне будут петь песни.
My friends, soon the day will come when surrogacy must end. Друзья мои, близок тот день, когда суррогатам придет конец.
OK, so they're my best friends. Ладно, они мои лучшие друзья.
Where I come from, friends don't chew on earlobes. Там, откуда я приехала, друзья не кусают ушки друг дружке.
After all, we really aren't even friends. К тому же, мы, наверное, даже не друзья.
They might have dated, like, once or twice, but they're just friends. Они, должно быть, встречались раз или два, но они просто друзья.
And all my friends love you. И все мои друзья тебя любят.