I'm tweeting a picture so my friends can see where I am. |
Я гружу в твиттер фотку, чтобы мои друзья могли увидеть, где я. |
They're not your friends, Jack. |
Они не твои друзья, Джек. |
Now I know why your friends are so smart. |
Теперь я знаю, что твои друзья очень умны. |
You acted like you were friends with me. |
Ты делала вид, что мы друзья. |
Otherwise totally normal friends that can see dead people. |
Совершенно нормальные друзья которые могут видеть мертвых. |
I eventually helped korra defeat zaheer And save the airbenders and we did it as friends. |
Я помог Корре сразить Захира и спасти магов воздуха, как друзья. |
Dean, you don't have any - all your friends are dead. |
Дин, у тебя нет никаких... все твои друзья мертвы. |
Sure do you appreciate you making the time, friends. |
Конечно, я ценю, что вы нашли время, друзья. |
My friends get in trouble, I like to help them out. |
Мои друзья попадают в беду, я хотел бы помочь им. |
Good morning, my little friends. |
Доброе утро, мои маленькие друзья. |
maybe they weren't your real friends to begin with. |
16 женщин? Может, это были не твои настоящие друзья. |
And I was in no position to pass up friends. |
А друзья в тот момент мне очень были нужны. |
Your friends are the ones who are vulgar. |
Твои друзья - вот кто вульгарный. |
But I'm hoping our friends at the nsa Will be able to tell us. |
Но надеюсь наши друзья в госбезопасности нам помогут. |
We're just friends, remember? |
Мы просто друзья, ты не забыл? |
She was more focused on her friends and her music. |
Ее больше интересовали ее друзья и музыка. |
We're friends of Philip J. Fry. |
Здравствуйте, мы - друзья Филиппа Джей Фрая. |
Our friends know what that means. |
Наши друзья знают, что это означает. |
My name is Florian Thomas but my friends call me 'Fly'. |
Меня зовут Флориан Томас. Друзья называют меня Фло. |
We're not her friends anymore. |
Мы ей больше вообще не друзья. |
I push this button, your friends die. |
Я нажму эту кнопку, и ваши друзья мертвы. |
Because for all its wonder, the electrical age is also one of profound danger, my friends. |
Потому что во всех его чудесах, электрический век также полон опасности, мои друзья. |
Start trotting, my friends are thirsty. |
Наливай, мои друзья хотят пить. |
But I have real friends that aren't robots. |
Но у меня есть и друзья - не роботы. |
Show you who your friends really are. |
Подскажите, кто твои друзья на самом деле. |