| Tell my friends about this vision that I had. | Ты должен рассказать моим друзьям о том видении, которое у меня было. |
| Tell your friends there'll be no more collections at school. | Передай друзьям, что в стенах школы сбор денег больше проводиться не будет. |
| I think my friends need me. | Мне кажется, что я нужна сейчас своим друзьям. |
| Tell your friends we're having a harvest sale. | Скажи своим друзьям, что у нас есть урожай на продажу. |
| Please tell your friends it's not always this exciting. | Пожалуйста, скажите друзьям, что не всегда у нас бывает так весело. |
| Well, if it spares my friends... | Ну, если это сохранит жизнь друзьям я готова прогуляться. |
| You said I can only call friends and family. | Ты сказала, что мне можно звонить только друзьям и родственникам. |
| Now you can share your MySpace profile with your friends. | Теперь ты можешь рассказать своими друзьям о том, что у тебя есть страница в MySpace. |
| During subsequent days, people visit relatives and friends. | В последующие дни люди ходят в гости к родственникам и друзьям. |
| However, Ned starts developing compassion and empathy for his friends, especially Stacey. | Однако, со временем Нед начинает испытывать сострадание и сочувствие к своим друзьям, особенно к Стейси. |
| I know you miss your friends. | Я знаю, что ты скучаешь по своим друзьям. |
| And I told some friends that I worked with. | И я... Сказал это некоторым друзьям, с которыми работал. |
| We know you didn't harm your friends. | Райан, мы знаем, что ты не вредил своим друзьям. |
| Job applications, letters to friends, etcetera. | Заявления о приёме на работу, письма друзьям и так далее. |
| I thought you might be missing your friends. | Я подумала, что ты могла соскучиться по своим друзьям. |
| Tell your friends to beat it. | Скажи своим друзьям, чтобы они убирались отсюда. |
| He told me to tell my friends... | Он сказал мне, чтобы я передал своим друзьям... |
| But Karen... she misses her friends, hates secret service. | А вот Карен... она скучает по своим друзьям, ненавидит секретную службу. |
| Maybe I should go and talk to your friends. | Но все же может быть мне стоит все рассказать твоим друзьям. |
| You'd do anything to help friends. | Чтобы помочь друзьям, пойдёшь на все, что угодно. |
| I called Dale and all of her friends. | Я звонила Дейлу и всем ее друзьям, никто ничего не знает. |
| Our friends Debbie Tellen and Dudley Scott, last known whereabouts... | Нашим друзьям, Дебби Таллен и Дадли Скотту, которых последний раз видели... |
| Which means Billy would have told all his friends. | А это означает, что Билли тут же расскажет всем своим друзьям. |
| Keep watching and tell your friends. | Продожайте смотреть его и расскажите о нём своим друзьям. |
| I told all my friends I have a California cousin. | Я бы сказала всем своим друзьям, у меня есть кузен из Калифорнии. |