Trouble is, your friends all think you're acting. |
Проблема в том, что все твои друзья подумают, что ты играешь. |
Not just his family, but friends and political opponents joined in tribute. |
Не только его семья, но и его политические друзья и оппоненты пришли проводить его. |
Of course you would have friends from across the Narrow Sea. |
Само собой, у вас должны быть друзья за Узким морем. |
Unless you want to live in a shell like our dead friends. |
Если не хочешь жить в скорлупе, как наши мёртвые друзья. |
Our friends back home got the rest of the number off the girl's pager. |
Наши друзья дома получили остальные числа ее номера. |
I got friends who live and die by the actuarial tables. |
У меня есть друзья, которые живут по часам. |
I got friends in South Africa. |
У меня есть друзья в Южной Африке. |
We're just friends... for right now anyway. |
Мы просто друзья... по крайне мере пока. |
Being friends with your brother is just a bonus. |
А друзья и твой брат - это всего лишь бонус... |
Georgia plantation and all them lily-white friends of yours. |
Плантация в Джорджии и все твои друзья. |
My friends take advantage of that fact far too often. |
Мои друзья слишком часто этим пользовались. |
My friends wanted me to stay for another drink, but I have a rehearsal in the morning. |
Мои друзья просили меня остаться и еще выпить, но у меня репетиция утром. |
But my friends say that I recite well. |
Друзья утверждают, что я хорошо читаю. |
Those are the friends I've been waiting for. |
Пришли мои друзья, которых я дожидалась. |
My other friends want to kill me, so they wouldn't knock. |
Другие мои друзья хотят убить меня, поэтому не стучат. |
And believe me, dear friends, it gives me such a wonderful feeling. |
И поверьте мне, друзья, у меня такое возвышенное чувство... |
But let us come down to earth, my friends. |
Но давайте спустимся с небес на землю, друзья. |
Well, maybe some of her friends called and they changed plans. |
Может ей друзья позвонили, и он пошла с ними. |
Josh's dad and I are old friends. |
Отец Джоша и я - старые друзья. |
Howard and Bernadette, the five of us stand before you as your friends and newly ordained ministers. |
Говард и Бернадетт мы впятером стоим перед вами, как ваши друзья и как новопровозглашенные священники. |
Other people's imaginary friends can see me. |
Воображаемые друзья других людей могут меня видеть. |
Seriously, they're your friends. |
Серьёзно, они ведь ваши друзья. |
I bet your friends are on their way to rescue the damsel. |
Спорим, твои друзья ищут способ спасти девушку. |
I bet your friends are on their way to rescue the damsel. |
Уверен, твои друзья уже думают, как им спасти принцессу. |
My friends thought she was so cool, dropping in from Paris with the latest trend. |
Мои друзья думали, что она такая клеевая, приезжающая в гости из Парижа с самыми последними трендами. |