Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьями

Примеры в контексте "Friends - Друзьями"

Примеры: Friends - Друзьями
If they achieve peace the United States will be there with our friends and allies to help secure it. Если им удастся добиться мира, Соединенные Штаты будут рядом с нашими друзьями и союзниками, чтобы помочь укрепить его.
Second, they must be allowed visits with friends or relatives, and to make telephone calls. Во-вторых, они должны иметь право встречаться с друзьями или родственниками и вести телефонные переговоры.
Prison administrators could, within the strictures of the Constitution, prohibit prisoners from visiting with friends or family members. Действуя в рамках конституционных принципов, тюремная администрация может запрещать заключенным встречаться с друзьями или членами семьи.
They are permitted to visit with family members and friends as well as attorneys. Им разрешены свидания с членами семьи и друзьями, а также с адвокатами.
Prisoners may communicate regularly with their relatives, associates or friends. Заключенные могут периодически общаться со своими родственниками, свойственниками или друзьями.
Arrangements are in place for legal representatives, relatives and friends to contact and visit detainees daily. Предусмотрены возможности для ежедневных контактов и посещения содержащихся в этих центрах лиц адвокатами, родственниками и друзьями.
Besides trade, the United States is committed to working with our friends in CARICOM on a variety of other issues. Кроме торговли Соединенные Штаты привержены сотрудничеству с нашими друзьями по КАРИКОМ и в ряде других областей.
Henry, I thought that you and I agreed to be friends. Генри, я думала, что мы договорились быть друзьями.
I understand you and a certain lady are no longer close friends. Я заметила, что вы и одна особа больше не являетесь друзьями.
I tried to lose the weight, tried to get a job my parents could brag to their friends about. Пытался похудеть, найти работу, родители могли бы хвастаться перед своими друзьями.
No, I was with my friends and I saw you. Нет, я был с друзьями и увидел тебя.
'Cause that could really mess me up with my new friends. Потому что это может мне всё испортить с моими новыми друзьями.
And... we were kind of friends, too, I guess. И... мы были своего рода друзьями.
And I'll reach out to our friends across the pond, too. И я свяжусь с нашими друзьями из-за океана.
If you want to meet some of my friends. Если хочешь, познакомишься с некоторыми моими друзьями.
I'd say I'd rather we part as friends than enemies. Скажу, что предпочитаю расстаться друзьями, а не врагами.
It's rare to find a girl for hire with such highly placed friends at French court. Трудно найти девушку С такими связями с друзьями во французском дворе.
So, I'll need to get in touch with some old teachers, friends... Поэтому я должен поговорить с прежними учителями, друзьями.
He was playing with his friends, and then he was gone. Он играл со своими друзьями, а потом исчез.
They fight it, but they're destined to be best friends. Они противятся, но им предначертано стать лучшими друзьями .
As long as I'm with Travis, you and I can't be friends. Пока я встречаюсь с Трэвисом, мы не можем быть друзьями.
We were more than friends, Patsy. Мы были больше, чем друзьями, Пэтси.
Because you were friends with the bail bondsman. Вы с поручителем под залог были друзьями.
Whatever happens, we stay friends. Что бы ни случилось остаёмся друзьями.
I'll make a "nice" film with Peter and his friends. Я буду делать "хороший" фильм с Петером и его друзьями.