I thought you've been friends for years. |
Я думала, что вы были друзьями долгие годы. |
Pearl, on such an occasion as this, when we are surrounded by our friends, such goodwill... |
Перл, в такой день, когда мы будем окружены друзьями, такое рвение... |
You have always been such cherished friends. |
Вы всегда были такими заботливыми друзьями. |
You don't have to have my permission to hang out with your friends. |
Тебе не надо отпрашиваться, чтобы встретиться с друзьями. |
I mean, I... I came here with friends. |
В смысле, я приехал сюда с друзьями. |
It's hard, traveling with friends. |
Это трудно, путешествовать с друзьями. |
You'll stay friends or you'll grow apart the way adults do. |
Вы останетесь друзьями или будете отдаляться друг от друга, как это делают взрослые люди. |
France and Germany should be friends, always. |
Франция и Германия должны быть друзьями, всегда. |
Because now we can move on to being friends. |
Потому что теперь мы можем быть просто друзьями. |
She's spending it with friends. |
Она будет праздновать со школьными друзьями. |
I talked to her friends, and no one can fathom Sarah taking her own life. |
Я разговаривала с её друзьями, и никто не может понять, как Сара могла покончить с собой. |
Ken and I were best friends. |
Мы с Кеном были лучшими друзьями. |
Those guys were my friends up until my parents couldn't afford to take me to McAllister's anymore. |
Те парни были моими друзьями до тех пор, пока мои родители не смогли себе позволить отвезти меня в Макаллистер. |
Stan's about to go out with his friends. |
Стен идет гулять со своими друзьями. |
Gaby, she can't go to school and be with her friends. |
Габи, она не может ходить в школу и быть со своими друзьями. |
Well, we must go in and greet the rest of our friends. |
Что ж, надо пойти поздороваться с остальными нашими друзьями. |
I tell him that vizhus with friends. |
Я говорю ему что вижусь с друзьями. |
Well, maybe she's out with friends or went to a movie. |
Может, она с друзьями или пошла в кино. |
Once we saw that, I contacted our friends inside the country. |
Увидев, я связался с нашими друзьями, живущими там. |
I once had a very interesting conversation with two friends of mine. |
Однажды у меня был очень интересный разговор с двумя друзьями. |
RAVACHE: ...with your English friends. |
Я бы лучше пообщался с твоими английскими друзьями. |
Rebecca I'm really looking forward to us being friends. |
Ребекка, я, правда, очень хочу, чтобы мы были друзьями. |
Comrades... colleagues... and friends forever. |
Товарищами, коллегами и друзьями навеки. |
They had been my dearest friends. |
Они были моими самыми близкими друзьями. |
If you wanted, we could be friends. |
Если хочешь, мы могли бы стать друзьями. |