Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьями

Примеры в контексте "Friends - Друзьями"

Примеры: Friends - Друзьями
We will develop these fields with our new friends from China. Мы разработаем эти месторождения с нашими новыми друзьями из Китая.
Well, it would be nice to celebrate with our friends. Было бы здорово отпраздновать свадьбу с нашими друзьями.
Before you were born I hanged out with my friends, I worked... Перед тем, как ты родилась, я развлекался с друзьями, я работал...
No, he did it with his wife, and his friends. Он сделал это со своей женой и друзьями.
But I already promised my friends. Но я уже договорилась с друзьями.
Do not be embarrassed, chéri, we can still be friends. Ничего страшного, мы останемся друзьями.
No, bing was drinking a bottle with his friends, and selling the other five. Нет, Бинг распил бутылку со своими друзьями, а остальные пять продал.
Yesterday's enemies are today's friends, Jack, for political... economic reasons. Те, кто был нам врагами стали друзьями, Джек, из политических и экономических причин.
Man and trees were the best of friends. В те времена люди и деревья были друзьями.
As my client's statement indicates, he and Kayla Yancey had been casual friends for a number of years. Как указано в заявлении моего клиента, они с Кейла Йенси были просто друзьями на протяжении нескольких лет.
Well, speaking of mysteries, we spoke with Whitney's friends. Кстати о загадках, мы поговорили с друзьями Уитни.
Without one, You and your friends aren't going anywhere. Без этого вы с вашими друзьями не сможете никуда уйти.
I went to Giant Burger to meet up with some friends for dinner. Ну, я пошла в "Джайант Бургер" встретиться и поужинать с друзьями.
I think it's time you met my friends. Наверное, уже пора познакомиться с моими друзьями.
Rumple found us in New York, said he needed some old friends. Румпель нашел нас в Нью-Йорке, сказал, что рад встрече со старыми друзьями.
Looks like they're friends already. Кажется, они уже стали друзьями.
Probably go to the café... play a few rounds of billiards with some friends. Наверное, схожу в кафе, сыграю с друзьями пару партий на бильярде.
She's winding up some business with old friends. Закрывает кое-какие дела со старыми друзьями.
I'd like to be friends. Я хочу чтобы мы были друзьями.
Listen, I'm going out with some friends tonight later, if you want to come. Слушай, я сегодня встречаюсь с друзьями, вечером, если хочешь - приходи.
The people on the island want to talk to their friends, make sure they're all right. Люди с острова хотят поговорить со своими друзьями, убедиться, что все в порядке.
'Cause I wanted to be friends with you. Потому что я хотела, чтобы мы стали друзьями.
And they only do that to be dead with their friends. И все что они могли сделать - это умереть рядом со своими друзьями.
So we can be friends, we are agreed. И, значит, мы можем быть друзьями.
You should've been with your friends or at the movies. Ты должна была гулять с друзьями или смотреть кино.