| No, I have a house I share with some friends. | Нет, у меня есть дом, в котором я живу с друзьями. |
| My friends and I also were exquisite, priceless and fragile children. | Мы с друзьями были нежными, любимыми и хрупкими детьми. |
| I went to play with friends. | Я пошла на спектакль с друзьями. |
| I'll earn your respect and we'll be best friends. | Я получу твое уважение, и мы станем лучшими друзьями. |
| Lilah and I weren't exactly friends... | Мы с Лайлой были не совсем друзьями... |
| We should be friends, you and I. | Мы должны быть друзьями, ты и я. |
| One, because I'm evil, so the friends thing, that's out. | Во-первых, потому-то, знаешь, я зло, поэтому штука с друзьями - отпадает. |
| You'd rather sit here with your imaginary friends than talk to the real ones. | Ты предпочитаешь сидеть здесь со своими воображаемыми друзьями, вместо того, чтобы поговорить с настоящими. |
| From what I've seen with Pacey and your friends the rest of the world messes up relationships. | Из того, что я видел с Пэйси и твоими друзьями, остальные люди мешают отношениям. |
| I'm always up front with my friends. | Я всегда честен со своими друзьями. |
| We had a party with a lot of our friends. | У нас была вечеринка с несколькими нашими друзьями. |
| What's with your friends, Winston Bishop? | Подожди! Что с твоими друзьями, Уинстон Бишоп? |
| I hope, in time, we can be friends. | Надеюсь со временем мы станем друзьями. |
| Maybe they know what happened to your friends. | Возможно, они знают, что случилось с твоими друзьями |
| For now we can just be friends. | Мы пока можем быть просто друзьями. |
| You should be hanging with your friends, having fun. | Тебе надо тусить с друзьями, веселиться. |
| I get paid to hang out with my friends. | Мне платят, чтоб я зависал с друзьями. |
| Singing in the church choir, watching cooking shows on tv, playing basketball with his friends. | Пел в церковном хоре, смотрел кулинарные шоу по ТВ, играл в баскетбол с друзьями. |
| Gloria, I was hoping that we could be friends. | Глория, я надеюсь мы можем стать друзьями. |
| I mean, yes, we were friends before we even started dating Pete and Piper. | То есть, да, мы были друзьями прежде, чем начали встречаться с Питом и Пайпер. |
| I had faith that Matty and I had potential to be friends. | Я верила, что мы с Метти можем стать друзьями. |
| This is the best possible way for him to make some friends. | Это для него наилучший способ обзавестись друзьями. |
| Let's not be friends, not for a while. | Давай не будем друзьями, не на некоторое время. |
| We've been friends with you and Trevor for so long. | Мы были друзьями с тобою и Тревором очень долгое время. |
| Erik would have left without saying goodbye to Phillip or his friends. | Эрик уехал бы, не попрощавшись с Филиппом и друзьями. |