| Did we just become best friends? | Ну что, мы уже стали лучшими друзьями? |
| He actually ended up asking if we could be friends again. | Вообще-то, в итоге он попросил снова стать друзьями. |
| We could be friends, just like now. | Мы могли бы быть друзьями, как сейчас. |
| We'll be friends with her for a long time. | Мы будем друзьями еще очень долго. |
| It's weird hanging out with her friends. | Как-то дико тусоваться с её друзьями. |
| We were friends when he first came. | Когда он только пришёл, мы стали друзьями. |
| I used to play hide and seek with my friends when I was a kid. | Я играла с друзьями в прятки когда была ребенком. |
| As a child, you held on to friends with a stack of expensive toys. | В детстве вашими друзьями были дорогие игрушки. |
| Surely we can be friends and everything. | Конечно, мы можем быть друзьями. |
| That's the end of Fitz and all your friends. | Придется попрощаться с Фитцем и всеми остальными друзьями. |
| Ruger worked with Fisher, but I bet they weren't friends. | Ругер работал с Фишером, но спорю, что друзьями они не были. |
| If you try to guess it we won't be friends anymore. | Если ты попытаешься его разгадать, мы больше не будем друзьями. |
| I just think it's great that you and Dina have remained friends after all these years. | Я просто подумал, что хорошо, что ты и Дина остались друзьями, спустя столько лет. |
| Allison is at dinner with some friends, but she'll be home soon. | Элисон ужинает с друзьями, но скоро вернется домой. |
| We were coworkers, friends, certainly. | Мы были сослуживцами, определенно друзьями. |
| Come on, I got some friends I want you to meet. | Пойдем, я тебя с друзьями познакомлю. |
| I'd go crazy if I couldn't see my friends. | Я б с ума сошел, если бы не мог встречаться с друзьями. |
| Susan Delfino and Carlos Solis had never been the best of friends. | Сьюзан Дельфино и Карлос Солис никогда не были близкими друзьями. |
| I said that we'd be friends. | Я сказала, что мы будем друзьями. |
| You know what it can be like with certain "friends". | Ты же знаешь каково это с некоторыми "друзьями". |
| That was the night that I knew we were going to be friends. | Тот самый вечер, когда я узнал, что мы собираемся стать друзьями. |
| Red beans and ice cream seem like they'd be mortal enemies, yet they could not be better friends. | Красная фасоль и мороженое кажутся смертельными врагами, пока они не станут лучшими друзьями. |
| We always enjoy meeting Nina's friends. | Мы всегда рады общаться с друзьями Нины. |
| I want to get to know you better, meet your friends... make sure they're not puppets. | Я хочу узнать тебя получше, познакомиться с твоими друзьями, убедиться, что это не куклы. |
| Tania and the tramp became firm friends, despite their social differences. | Таня и бродяга стали хорошими друзьями, несмотря на разницу их социальных положений. |