You two have been friends as long as I've known you. |
Вы были друзьями, сколько я тебя знаю. |
I declared a journalistic interest, he agreed to see me, and we became... well, friends. |
Меня заинтересовало его дело, он согласился встретиться, и мы стали... друзьями. |
If anything happens to our friends, when we could... |
Если что-то случиться с нашими друзьями, когда мы должны были... |
Some of the dead were my friends, too. |
Кто-то из мертвых тоже были моими друзьями. |
Talk to Marino's friends and coworkers and see if any of them can shine some light on his whereabouts. |
Поговорите в друзьями и коллегами Марино и узнайте может ли кто-нибудь из них пролить свет на его местонахождение. |
So you were really friends with Marie Antoinette? |
Так что, вы были насточщими друзьями с Марией Антуанетой? |
In Hammersmith this means we part as friends. |
В Хаммерсмите это означает, что мы расстаемся друзьями. |
We'll meet up with some of my friends, we'll hang out. |
Ну, встретится с некоторыми моими друзьями, подружится. |
I would love to hang out with your friends. |
Мне бы понравилось тусоваться с твоими друзьями. |
I was ragging on you in front of your friends. |
Я подшучивал над тобой перед твоими друзьями. |
Henry, we've been friends since the third grade. |
Генри, мы были друзьями с третьего класса. |
It's like saying goodbye to old friends. |
Это как прощаться со старыми друзьями. |
When you're around as long as me, you make friends. |
Когда живешь столько, сколько я, обзаводишься друзьями. |
So l understand you and Nikki have become fast friends. |
Я так понимаю вы с Ники быстро стали друзьями. |
That's got nothing to do with us being friends. |
Это не помешает стать нам друзьями. |
All of us friends again, and me not caught in the middle. |
Чтобы все мы снова стали друзьями, чтобы я не стояла между ними. |
I want to stay in my grade with my friends. |
Я хочу остаться в своём классе с моими друзьями. |
They slaughtered countless men and served them to their friends before they were caught and hanged for their crimes. |
Они убили бесчисленное количество мужчин и служили им со своими друзьями прежде, чем они были пойманы и повешены за свои преступления. |
They're stuff that she's sharing with her friends. |
Это то, о чем она общается с друзьями. |
It's like you made best friends with einstein. |
Ты как будто стал лучшими друзьями с Эйнштейном. |
Just because we live together doesn't mean we're friends. |
Жить вместе - еще не значит быть друзьями. |
We can be friends, I swear. |
Мы можем быть друзьями, клянусь. |
The bonds I share with those I consider friends is on quite another. |
Связь с теми, кого я считаю друзьями - в другой. |
You embarrassed me in front of all my friends. |
Ты опозорил меня перед моими друзьями. |
I'm tired of trying to get in with Sutton's friends. |
Я устала пытаться подружиться с друзьями Саттон. |