| We won't be with your friends. | Мы не будем с твоими друзьями. |
| A long time ago, he and I were friends. | Очень давно он и я были друзьями. |
| You had a chance to get out and you came back for your friends. | У тебя был шанс выбраться, а ты вернулась за друзьями. |
| Have an overnighter with her best friends. | Провести там всю ночь с лучшими друзьями. |
| That's where we hung out when we were friends. | Вот как мы тусовались, когда были друзьями. |
| I'm always glad to see friends. | Я всегда рада встречаться с друзьями. |
| As a courtesy to our Minbari friends. | Будь любезен с нашими Минбарскими друзьями. |
| You arrive here about two hours ago from the airport with three friends. | Вы прибыли сюда два часа назад из аэропорта с тремя друзьями. |
| There's something funny going on with his friends, Fred and Bambi. | Что-то странное происходит с его друзьями, Фредом и Бамби. |
| Renée, we can be friends and whatever we want. | Рене, мы можем быть друзьями и кем только захотим. |
| Jonathan, I don't like to see your friends. | Джонатан, мне не нравится встречаться с твоими друзьями. |
| That's 'cause I'm excited to see my friends. | Это потому, что я взволнован от встречи с друзьями. |
| And working with our new friends from the new United States government, he arrested the continent's most wanted man... | Работая с нашими новыми друзьями из правительства Соединенных Штатов, он арестовал самого опасного человека на континенте... |
| But they were friends, Cordelia. | Но они были его друзьями, Корделия. |
| I should get to know your friends. | Мне надо познакомиться с твоими друзьями. |
| I don't like being here with you, I'd rather be with my friends. | Мне не нравится тусоваться тут с тобой, я бы предпочла быть со своими друзьями. |
| I'd rather be with my friends. | Лучше бы я была со своими друзьями. |
| It's good to have friends, down in hell. | Мы останемся друзьями даже и в аду. |
| I think we are not allowed friends of lovers in the house. | Кажется, он не чувствует себя окруженным друзьями в этом доме. |
| I'm telling you, we were just friends. | Говорю вам, мы были просто друзьями. |
| You and I were just friends for four years. | Мы с тобой были просто друзьями в течение четырех лет. |
| His wife confirms that they were all just friends. | Его жена подтверждает, что они были просто друзьями. |
| Maybe you just need to remind Stan why you guys were once friends. | Может тебе надо напомнить Стэну почему вы были друзьями. |
| And if it doesn't work out, you can never be friends again. | И если ничего не получится, вы можете никогда не стать друзьями вновь. |
| We've been close friends, and then recently, something just, you know happened. | Мы были близкими друзьями, а недавно кое-что просто случилось. |