Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьями

Примеры в контексте "Friends - Друзьями"

Примеры: Friends - Друзьями
I want to decorate my dorm room with my best friends. Я хочу украсить комнату в общежитии со своими друзьями.
You know, the first time in forever, my friends are OK. Ты знаешь, первый раз за все время с моими друзьями все впорядке.
Talk to friends and neighbors to see if they know of anyone in her life who drove a blue sedan. Поговорите с друзьями и соседям и выясните, знают ли они кого-нибудь из ее знакомых, кто водит синий седан.
Talk to Anne's friends and family and see if anyone recognizes him. Поговори с друзьями и семьей Энн, может, кто-нибудь его узнает.
I talked to her friends and neighbors. Я говорил с ее друзьями и соседями.
I thought you weren't friends with Martin outside of work. Я думаю, вне работы вы с Мартином были не просто друзьями.
Let's get to know each other and then become familiar best friends. Давайте узнаем друг друга получше, а потом станем знакомыми лучшими друзьями.
Excuse me, Ron, I am talking to my best friends. Прости, Рон, я разговариваю с моими лучшими друзьями.
I was there the day before with his wife and friends from Italy. Я был там накануне с женой и друзьями из Италии...
Because we weren't friends before. Потому что мы не были друзьями.
I thought we should part as friends, with kindly remembrances, but now my shadow has come between us. Я думал, мы расстанемся друзьями, с приятными воспоминаниями, но теперь моя тень прошла между нами.
I thought we'd just be friends. Я думала, мы будем друзьями.
She came camping up around here with some friends and she's gone missing. Она была где-то тут напикнике с друзьями и пропала.
And I've been watching your friends. И я наблюдала за твоими друзьями.
Men become friends just as easily as they become enemies. Люди становятся врагами с такой же лёгкостью, как и друзьями.
We will be honored to travel with you and your friends. Мы почтем за честь путешествовать с вами и вашими друзьями.
I wouldn't call us friends, but we were stationed together in Afghanistan working ops. Я бы не назвала нас друзьями, но мы были вместе расквартированы во время операций в Афганистане.
I've shared it with all my friends. Я поделилась им со всеми своими друзьями.
I'm sure you've kept a lid on things, even with your closest friends. Я уверена, что ты держишь дистанцию в некоторых вещах, даже с самыми близкими друзьями.
Sorry about that thing with your friends. Извини за вчерашнее с твоими друзьями.
Do you think exes can be friends? Как ты думаешь, бывшие парни могут быть друзьями?
Maybe they want to be friends. Может быть, они хотят остаться друзьями.
Looks like Darby did make some new friends in Chino. Похоже, что Дарби обзавелся новыми друзьями в Чино.
We were neighbours rather than friends. Мы были скорее соседями, чем друзьями.
I just came with some old friends to catch up a little. Я приехал немного потусить со своими старыми друзьями.