| You got to be with your friends, dance, laugh, party, and then write your version of it. | Встреться с друзьями, танцуй, смейся, веселись, а потом напиши свою версию этого. |
| We obviously want different things, So we're moving on, but we'll always be best friends. | Очевидно, мы хотим разного, так что, просто живем дальше, оставаясь лучшими друзьями. |
| Do you think we could be friends? | Как думаешь, мы еще можем быть друзьями? |
| Don't bother inviting people you think are my friends. | А не людей, которых считаешь моими друзьями? |
| It's my first time meeting your dog-park friends. | Это моя первая встреча с твоими собако-парковыми друзьями |
| If you didn't want to ever socialize with my friends or ever go out to parties, then that would be a problem, maybe. | Если ты не хочешь общаться с моими друзьями или хотя бы пойти со мной на вечеринку, тогда это может стать проблемой. |
| I tried to put together in junior high, but I was short two friends. | Я пытался быть вместе с кем-либо в юношеском возрасте, но я был близок с двумя друзьями. |
| Maybe you should consider women who aren't in serious relationships with your closest friends? | Может тебе следует рассмотреть женщин, которые не состоят в серьёзных отношениях с твоими лучшими друзьями? |
| The point is that two of their agents, who happen to be my friends, are stuck on your submarine. | Суть в том, что 2 их агента, которые оказались еще и моими друзьями, застряли на твоей субмарине. |
| How did our victim lose the $2 million that he and his friends invested? | Как наш убитый потерял 2 миллиона долларов, инвестированных им и его друзьями? |
| I mean I'm having dinner with some friends and I thought you might like to go along. | В смысле, я ужинаю с друзьями, и я подумала, что ты захочешь присоединиться. |
| I will give you the access code once my friends and l are safely away. | Я дам код доступа, как только я с друзьями буду на безопасном расстоянии от станции. |
| Why are you being so weird to your friends? | Почему ты такой странный со своими друзьями? |
| Uncouple the grounding rods at station three, assist with the reactivation of the shield and you and your friends can leave here, unharmed. | Разъедините стержни заземления на станции три, помогите с восстановлением щита, и вы с вашими друзьями сможете покинуть базу невредимыми. |
| Jody, when you tried to get me to be intimate with three of your friends, it made me feel sad and overextended. | Джоди, когда ты пытался привлечь меня к интимным отношениям с тремя твоими друзьями, это очень чрезмерно расстроило меня. |
| What's the point of seeing things differently if you can't share with your friends? | Какой смысл видеть вещи по-другому, если не можешь поделиться этим со своими друзьями? |
| Well, we can all be friends no matter how things work out for you and Ricky in the future. | Ну, мы все можем быть друзьями независимо от того, как сложится у Вас и Рикки в будущем. |
| How could you embarrass me in front of my friends? | Как ты мог опозорить меня перед моими друзьями? |
| How am I supposed to talk to my friends? | Как я должна общаться с друзьями? |
| I've been hanging out with Jay and his friends. | Я тусовалась с Джеем и его друзьями |
| You must understand how humiliating it was for me at the altar in front of my family and friends. | Ты должен понять какое унижение я испытала, стоя у алтаря перед своей семьей и друзьями. |
| But it's... it's a little hard, seeing all these fun, exciting things happening to your friends and not getting a little jealous. | Но немного тяжело наблюдать за всеми этими захватывающими событиями, которые происходят с нашими друзьями, и не испытывать чувства зависти. |
| But I've created some much needed distance between me and them, and I think you should do the same with your so-called friends. | Но я создал необходимую дистанцию между ними и мной, и думаю, ты должна аналогично поступить с твоими так называемыми друзьями. |
| I was coming off a bad relationship, and he said we could go out as friends. | Я как раз рассталась с одним, а он сказал, что мы можем быть просто друзьями. |
| She said to tell you that she's with friends and she's doing fine. | Она просила передать, что она с друзьями и у нее все хорошо. |