| But that's before we were friends. | Но это было до того, как мы стали друзьями. |
| 5 school friends, to be exact. | А если быть точнее, с пятью школьными друзьями. |
| I thought we could be friends. | Я думал, что мы могли быть друзьями. |
| I'd hate us to stop being friends. | Я бы ужасно расстроилась, если бы мы перестали быть друзьями. |
| I thought you said you and Sebastian couldn't be friends. | Я думала ты сказала, что ты и Себастьян не можете быть друзьями. |
| Been best friends with your parents since before you were born. | Ты еще не родился, а мы с твоими родителями уже были лучшими друзьями. |
| I was thinking Catherine could celebrate with her preschool friends on Saturday. | Я подумала, Кэтрин могла бы отпраздновать со своими друзьями из дошкольной группы в субботу. |
| I thought that we could still be friends but... | Я думал, что мы могли бы быть друзьями, но... |
| We never see our real friends. | Мы же совсем не видимся с нашими настоящими друзьями. |
| I mean, we can be friends. | Я имею в виду, что мы можем остаться друзьями. |
| This is how he treats his so-called friends who betray him. | Так он обращается с так называемыми "друзьями", что предали его. |
| No. With friends in Tavistock. | Нет, я была с друзьями в Тевистоке. |
| When we met and became friends, I recognized you. | Когда мы встретились и стали друзьями, по правде сказать, я сразу узнал тебя. |
| They were friends before she married my dad. | Они были друзьями, прежде чем она вышла замуж за моего отца. |
| Deanna and I were actually friends. | На самом деле мы с Дианной были друзьями. |
| Surely old friends get special treatment. | Но ведь со старыми друзьями ты обращаешься по-особенному. |
| He should be around his old friends just yet. | Не думаю, что ему сейчас стоит общаться со своими старыми друзьями. |
| Let's go back to being friends. | Может... может, просто забудем об этом? Давай снова станем друзьями. |
| This is the first telethon since we became friends with Barney. | Это первый телемарафон с тех пор, как мы с Барни стали друзьями. |
| Maybe you can make them see that we could be friends. | Может ты добьешься, чтобы они увидели, что мы можем стать друзьями. |
| I'm glad I got to meet your friends. | Я рада, что мне выпала возможность встретиться с твоими друзьями. |
| He made no request to talk to his lawyer or friends. | Он не просил о том, чтобы поговорить со своим адвокатом или друзьями. |
| Morris and Harper remained lifelong friends. | Моррис и Харпер остались друзьями на всю жизнь. |
| They nevertheless remained lifelong friends and corresponded frequently. | Тем не менее, они остались друзьями на всю жизнь и часто переписывались. |
| They become friends, and Polly gives her pet cat Lupe. | Они становятся друзьями, а Полли дарит Мэй своего питомца, кошку Лупе. |