Okay, then we won't be friends. |
Ок, значит, мы не будем друзьями. |
Well, because I hope we can at least be friends. |
Потому что я надеюсь, что по крайней мере мы будем друзьями. |
And I want to part friends, when the time is right. |
И я хочу расстаться друзьями, когда придет время. |
But six, seven of them were real close friends of mine. |
Но шесть, семь из них были моими близкими друзьями. |
Dean, you can't be rude to your friends. |
Дин, будь повежливей с друзьями. |
The two of them were close - you know, friends. |
Эти двое были близкими... как говорится, друзьями. |
We can never stop being friends. |
Мы никогда не перестанем быть друзьями. |
Boys and girls are allowed to be friends with each other. |
Мальчики и девочки могут быть только друзьями. |
But I couldn't find any fights with any friends, no bad breakups. |
Но я не смогла найти ни ссоры с друзьями, ни гадкого разрыва отношений. |
And they... they were supposed to be my friends. |
И они... должны были быть... мне друзьями... |
Listen, I was thinking you and I could probably try to be better friends. |
Послушай, я думал, мы могли бы попытаться стать нормальными друзьями. |
Perhaps in a different life, we could've been friends. |
Возможно в другой жизни мы могли бы быть друзьями. |
Say hello to your dad's new friends, Timbo. |
Поздоровайся с новыми друзьями папочки, Тимбо. |
They may even be your so-called friends. |
Они могут быть даже так называемыми друзьями. |
We're meeting some friends of yours to run up the score. |
Мы встречаемся сейчас с некоторыми вашими друзьями, чтобы увеличить число сторонников. |
I asked him to contact some friends of Mulder's. |
Я попросила его связаться с друзьями Малдера. |
Just empty your pockets and take off your jewels and we'll stay friends. |
Только выверните свои карманы и снимите свои драгоценности, и мы останемся друзьями. |
We might be friends by then. |
К тому времени мы будем друзьями. |
Please turn your attention to the screen... as we say goodbye to old friends. |
Прошу вас взглянуть на экран. Попрощаемся со старыми друзьями. |
We were friends when we were young. |
Мы были друзьями, в молодости. |
With my friends at the mayor's office and my overpaid solicitor, I'll be out in five minutes. |
С моими друзьями из мэрии и хорошо оплачиваемым адвокатом я выйду на свободу через 5 минут. |
Ashley, we agreed to be friends. |
Эшли, мы решили быть друзьями. |
Maybe we could be friends again... someday. |
Может мы могли бы быть друзьями снова, когда-нибудь. |
Well, for us to be friends. |
Что ж, мы будем друзьями. |
Look at you. 15 years you've been friends. |
Смотрю на Вас. 15 лет Вы были друзьями. |