| Well, we can still be friends, Jimmy. | Мы можем быть друзьями, Джимми. |
| But not before I added a post-nup to make sure we'd always stay friends. | Но сначала я выставил условие, чтобы быть уверенным, что мы всегда будем друзьями. |
| Well, I mean, we can still be friends. | Ну, знаешь, мы можем быть просто друзьями. |
| But more than that, they were friends since young. | Но кроме того, они были ещё и друзьями с юности. |
| Mark and Mindy are making small talk with our friends in our living room. | Марк и Минди говорят с нашими друзьями в нашей гостиной. |
| But she already had plans with some friends, so I left. | Но у неё уже были планы с друзьями, так что я ушёл. |
| You're more convincing with your friends. | С друзьями вы говорили более убедительно. |
| Him and his friends must leave the City. | Он с друзьями должны покинуть город. |
| You should - listen, go hang with your friends. | Слушай, тебе надо пойти потусоваться с твоими друзьями. |
| Looks like he's made new friends. | Похоже, он обзавелся новыми друзьями. |
| You know, I was walking Matilda this morning and ran into some friends of yours. | Утром я выгуливала Матильду и случайно встретилась с твоими друзьями. |
| Because my friends are renting a boat and... | Потому что мы с друзьями арендуем лодку и... |
| Any correlation to your talents, needs, or friends is completely coincidental. | Любая связь с вашими талантами, потребностями или друзьями случайна. |
| I'll head over there and talk to his teachers and his friends. | Я возьму здесь все под контроль и поговорю с преподавателями и друзьями. |
| I shall listen with friends at the German Embassy. | Я послушаю со своими друзьями в Германском Посольстве. |
| True friends, who love me and trust me to protect them. | Настоящими друзьями, которые любят меня и верят, что я смогу их защитить. |
| She wanted to spend her birthday with friends, not-not camping with us. | Она хотела отпраздновать день рождения с друзьями, а не ехать с нами в поход. |
| What would really help me, is for us to become friends. | Что бы мне по-настоящему помогло, так это если бы мы стали друзьями. |
| We used to be friends, Moira. | Мы были друзьями раньше, Мойра. |
| That time I already went with my friends... | Тогда я уже уехала с моими друзьями. |
| His friends were Nicholas, the tennis rat, and Dante, the racist badger. | Его друзьями были Николас, теннисная крыса, и Данте, барсук-расист. |
| Cabe, let's go, but I'm done with your friends. | Кейб, пошли, но я закончил с твоими друзьями. |
| You know, Zuko and Aang were close friends. | А знаешь, Зуко и Аанг были близкими друзьями. |
| Their relationship started off a little rocky, but they grew to become lifelong friends. | Их знакомство вышло немного... смазанным, но со временем они стали закадычными друзьями. |
| Well, listen, we'll be your friends. | Без проблем, мы будем твоими друзьями. |