I've spent time with politicians and their friends. |
Я проводила время с политиками и их друзьями. |
Small wonder that your father and mine were friends. |
Неудивительно, что ваш и мой отец были друзьями. |
I go on a grouse hunting trip every year with my friends. |
Каждый год я с друзьями охочусь на тетеревов. |
Next time you see me won't be as friends. |
В следующий раз мы уже не будем друзьями. |
You and Hasan weren't exactly best friends. |
Вы с Хасаном вообще-то не были по-настоящему лучшими друзьями. |
I'm sure you'll become fast friends with Edgar and Albert. |
Я уверен, что вы с Эдгаром и Альбертом быстро станете друзьями. |
We used to be such friends once, Arthur. |
Когда-то мы были друзьями, Артур. |
Look, we've been friends a long time, go ahead and ask. |
Мы были друзьями много лет, так что спрашивай. |
We may even become better friends. |
Мы даже можем быть лучшими друзьями. |
I mean A... we couldn't be better friends. |
Во-первых... мы не можем быть еще более лучшими друзьями. |
We're finally on the path to being friends again. |
Мы, наконец-то, на пути к тому, чтобы снова стать друзьями. |
Thirty years ago my friends and I spent the night at a cabin. |
Тридцать лет назад мы с друзьями решили переночевать в домике в лесу. |
So countries like Australia, Russia, Libya, Kazakhstan, could be our best friends for renewable production. |
Так что такие страны как Австралия, Россия, Ливия, Казахстан могут быть нашими друзьями касательно возобновляемой энергии. |
This has nothing to do with your friends. |
Это не имеет ничего общего с твоими друзьями. |
At some point we met in real life, and we became friends. |
Позже мы встретились в реальной жизни и стали друзьями. |
Cibelli and Mirkovich were your friends. |
Сибелли и Миркович были вашими друзьями. |
He used my friends to control me. |
Прикрываясь моими друзьями, он вертел мной. |
Come, Miss Hale, let's part friends despite our differences. |
Мисс Хейл, давайте расстанемся друзьями, несмотря ни на что. |
You guys will still be friends, I'm pretty sure. |
Вы будете друзьями, я уверен. |
Well, my parents always pushed me to get good grades, same with all my friends. |
Мои родители всегда заставляли меня хорошо учиться, и то же со всеми моими друзьями. |
I just wanted to apologize and tell him I hoped we could be friends. |
Я просто хотела извиниться и сказать, что надеюсь остаться друзьями. |
I wouldn't really call us friends. |
Я бы не назвала нас друзьями. |
You know, you should meet some of my friends. |
Ты знаешь, тебе надо встретиться с моими друзьями. |
It was just an archery practice with friends. |
Это была лишь стрельба из лука с друзьями. |
This... it's just a road paved with your dead friends and family. |
Это... просто это путь, вымощенный твоими мертвыми друзьями и родными. |