Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьями

Примеры в контексте "Friends - Друзьями"

Примеры: Friends - Друзьями
That girl just spent the entire evening talking to your friends asking to hear stories about you looking through Monica's photo albums. Та девушка весь вечер болтала с твоими друзьями выспрашивая у них истории о тебе рассматривая твои с Моникой фотоальбомы.
Someday we'll be able to be friends again. Когда-нибудь мы сможем снова стать друзьями.
You know, they're always wondering if men and women can really be friends. Знаешь, всегда говорят, могут ли быть мужчина и женщина друзьями.
You were at a party with your friends. Ты была на вечеринке с друзьями.
He's in San Diego on spring break with his friends from Vocal Adrenaline. Он в Сан-Диего на весенних каникулах со своими друзьями из Вокального Адреналина.
Not if they wish to remain my friends. Нет, если они хотят остаться моими друзьями.
Going out with other people, seeing friends. Встречи с другими людьми, с друзьями.
If you wanted to be friends, you could've invited me over dinner. Если ты хотел, чтоб мы стали друзьями, мог бы пригласить меня на ужин.
I feel like we were friends, and now everything is just so... Я чувствую, что мы были друзьями, а сейчас все так...
Which is why I spent yesterday evening at a Pink Slip Mixer with some other unemployed friends. Поэтому я и провел вчерашний вечер в Пинк Слип Миксер с другими безработными друзьями.
She's with her friends, I was baby-sitting. Она со своими друзьями, я сидела с детьми.
Ashley and two friends just appeared in the main lab, and sensors indicate three more on the residential level. Эшли с двумя друзьями появилась в главной лаборатории. и сенсоры показывают еще троих на жилом уровне.
I thought you said Rajesh was out with his friends. Мне показалось, ты сказала, что Радж где-то с друзьями.
They weren't friends or acquaintances. Они не были друзьями или знакомыми.
I hope we can be friends. Надеюсь, мы сможем быть друзьями.
I wanted you to feel good about yourself in front of your exotic dancer friends. Я хотела, чтобы ты чувствовал себя лучше перед своими экзотическими друзьями.
It'll give me a chance to catch up with some old friends. Как раз есть возможность пообщаться со старыми друзьями.
Look, we don't have to be friends, but... Послушай, у нас нет ничего, для того чтобы быть друзьями, но...
It doesn't make us friends or anything. Это не делает нас друзьями или типа того.
Hao-hao and his friends started chatting to them. Хао-Хао с друзьями заговорили с ними.
On Halloween, Jessica was working in Bar Rumba, while Elizabeth partied late into the night with some English friends. На Хэллоуин Джессика работала в баре "Румба", Элизабет этой ночью гуляла допоздна с некими английскими друзьями.
Soldiers are fine for dealing with the enemies, but you need a spy to handle new friends. Чтобы разобраться с врагами, сгодится и солдат, но вот управиться с новыми друзьями - тут точно понадобится шпион.
Well, you can be friends with them individually. Вы можете быть друзьями каждому из них поддельности.
And pam and jim are my best friends, and our kids play together. И Пэм с Джимом были моими лучшими друзьями, и наши дети вместе играли.
Okay, well, then you don't need to go snowboarding with your friends on break. Хорошо, тогда тебе не нужно ехать кататься на сноуборде с друзьями на каникулах.