You meet friends, you let other people in your life! |
Ты встречаешься с друзьями, впускаешь других людей в свою жизнь! |
Do you meet all of Dougie's friends? |
Вы встречались со всеми друзьями Дуги? |
Inspector, we never refer to Japanese people as "our little yellow friends." |
Инспектор, мы никогда не называем японцев "нашими маленькими желтыми друзьями". |
What do I do with all your little friends? |
Э... Сюзан! А что мне делать с твоими милыми друзьями? |
Pam, I can now admit in front of friends and family that I do know how to make a photocopy. |
Пэм сейчас перед семьей и друзьями я признаю, что я знаю, как делать копии. |
I guess I thought we could be friends. |
М-может, мы сможем быть друзьями? |
Between friends, sometimes you can just say, "thanks." |
между друзьями, можно иногда просто сказать "спасибо". |
I really, really would like us all to be friends again. |
Я действительно, действительно хочу, чтобы мы все снова были друзьями. |
Can't we just be friends, Alice? |
Мы можем просто быть друзьями, Элис? |
You can't be friends with either one of them. |
Ты не можешь быть друзьями ни с одним из них |
You and Dylan can be friends with Amy and Adrian, but you can't, not just on your own. |
Ты и Дилан можете быть друзьями с Эми и Эдриан а ты нет, сама по себе не можешь. |
Do you think Betty and Camille would ever be friends? |
Думаешь, Бетти и Камилла могли бы когда-нибудь стать друзьями? |
"But we were friends that sticked together." |
"Но, несмотря на это, мы были друзьями." |
I'm trapped in a tiny fun room with friends. |
Я заперт в крошечной комнате веселья с друзьями! |
Are we to be friends, then? |
Значит, теперь мы будем друзьями? |
Is it true that you were friends? |
Это правда что вы были друзьями? |
I mean, I am a generous man to my friends. |
Я имею в виду, что я умею быть щедрым с друзьями. |
And I suspect there may be a couple of people That you'd like to stay friends with, or at least one person. |
И я подозреваю, что может найдётся пара людей, с которыми ты захочешь остаться друзьями. |
So we thought we'd pop back with our friends and tear Terence Taliban a new one. |
Так что мы подумали, почему бы нам не вернуться с друзьями и не подложить Терренсу Талибану ещё одну. |
If you can hold your own, It'll go a long way with my mom and her friends. |
Если вы можете оставаться самим собой, вы пройдете длинный путь с моей мамой и ее друзьями. |
Nick, man, that's like the president and the vice president not being best friends. |
Ник, это как президент и вице-президент не могут быть лучшими друзьями. |
In front of your family and friends, You will receive your lab coats - |
Перед вашими семьями и друзьями вам вручат ваши лабораторные халаты - |
You're hanging out with my friends when I'm not home? |
Ты тусуешься с моими друзьями, когда меня нет дома? |
Is that how you talk to friends who've come to visit you? |
Это так ты говоришь с друзьями, которые навестили тебя? |
And... you and Grace have become friends? |
И... Вы и Грейс стали друзьями? |