| Isabelle suggests that they should just be friends. | Габриэль говорит ему, что они должны быть просто друзьями. |
| I want us to be friends. | Я хотела бы, чтобы мы были друзьями. |
| I thought you and Tom were friends. | Я думал, что вы с Томом были друзьями. |
| It's nothing, just friends. | Да ничего особенного, просто висим с друзьями. |
| Competing reps are not your friends. | Те, кто вы конкурируете не являются вашими друзьями. |
| And that's called being friends with benefits. | Это как раз и называется "быть друзьями с привилегиями". |
| Competing medical representatives are not your friends. | Те, кто вы конкурируете не являются вашими друзьями. |
| We drank that night and became friends. | В ту ночь мы вместе пили и стали друзьями. |
| My friends, our friends, and her friends. | С моими друзьями, нашими друзьями и ее друзьями. |
| But we'll still be friends, maybe better friends. | Но мы все равно останемся друзьями, возможно, даже лучшими друзьями, чем были до этого. |
| We're better friends than ever. | Мы стали еще большими друзьями, чем раньше. |
| You had friends before we were friends. | У тебя были друзья до того, как мы стали друзьями. |
| [Laughing] My friends... permit me to call you my friends. | Мои друзья... разрешите мне называть вас моими друзьями. |
| You know, I want Ziva's friends to become my friends. | Знаете, я хочу, чтобы друзья Зивы стали моими друзьями. |
| Narrator: Pretending to be friends to help their friends. | Притворяться друзьями, чтобы помочь своим друзьям. |
| You wanted to be friends, we're friends. | Ты хотела, чтобы мы были друзьями, мы - друзья. |
| Making friends with your friends so that hopefully she'll leave you alone. | Дружба с твоими друзьями? она оставит тебя в покое. |
| Listen, the friends you make in college are sometimes friends for a lifetime. | Слушай, друзья из колледжа иногда становятся друзьями на всю жизнь. |
| I should be friends with your friends. | Я должен дружить с твоими друзьями. |
| Nice to have friends with friends in high places. | Хорошо иметь друзей с друзьями со связями. |
| Nobody stays friends with their high school friends. | Никто не продолжает дружить со своими школьными друзьями. |
| To implement the mechanism of social network users should be able to get acquainted with friends of friends. | Для реализации механизма социальной сети у пользователей должна быть возможность познакомиться с друзьями друзей. |
| And you're making friends with my friends. | И ты подружился с моими друзьями. |
| We could just be friends, do this together as friends. | Мы могли бы быть просто друзьями и расить его как друзья. |
| Our friends will always remain our friends. | Наши друзья навсегда останутся нашими друзьями. |