He told me that despite the fact that you became enemies, you were once associates and friends. |
Он сказал, что несмотря на то, что вы стали врагами, когда-то вы были партнерами и друзьями. |
But now when I listen to my heart, I just... I know that we are best as friends. |
Но теперь я начала слушать своё сердце, и я знаю, что нам обоим лучше оставаться друзьями. |
We were all best friends since were 10... me, Dax and Jason. |
Мы были лучшими друзьями с 10 лет. |
Maybe you don't want to be friends anymore. |
Может быть, ты больше не хочешь, чтобы мы были друзьями? |
My friends and I are with the Internal Revenue Ser... |
Мы с друзьями из Управления по налогам и... |
Firestorm, if you're done playing with your friends out there, we could really use your help. |
Огненный шторм, если ты там закончил играть со своими друзьями, то нам, действительно, понадобилась твоя помощь здесь. |
When I walk out that door today, we are friends for life, or you don't exist to me ever again. |
Когда я выйду в ту дверь, либо мы будем друзьями навеки, либо ты перестанешь для меня существовать. |
Every Friday afternoon, after I finished playing with my friends, I used to come home... |
Каждую пятницу днем, днем, после того как я закончу играть с моими друзьями, я возвращалась домой и этот запах. |
Does this mean we can be friends? |
Значит, мы можем быть друзьями? |
You said you were friends, - that he came over to the farm a lot. |
Вы говорите, что были друзьями, что он часто приходил на ферму. |
We could have been best friends! |
Мы могли бы быть лучшими друзьями! |
You know what, Jackie, you don't get to talk to my friends and my friend's dog that way. |
Знаешь что, Джеки, я не позволю так разговаривать с моими друзьями и их собакой. |
I bet we could be best friends, Mr. Satan. |
Спорим, мы сможем стать лучшими друзьями, мистер Сатана? |
Why didn't Reynard kill you with your friends? |
Почему Ренар не убил тебя вместе с твоими друзьями? |
What happened to the friends... who stuck around? |
Что стало с друзьями, которые были рядом? |
If you were friends you'd ask her for the number. |
Если бы вы были друзьями ты бы спросил у нее номер. |
I mean, weren't Apollo and Rocky like best friends? |
Разве Аполло и Рокки, не были лучшими друзьями. |
how you and Bob were friends in the first place. |
как вы с Бобом стали друзьями. |
Maybe... we part as friends, at least. |
Может хотя бы, расстанемся друзьями? |
You know, even though we're not each other's automatic plus-one anymore doesn't mean we still can't be friends. |
Знаешь, хоть мы теперь и не ровные половинки друг для друга, мы все равно можем быть друзьями. |
Because I'm having drinks with friends I used to work with. |
Потому, что я иду выпить с друзьями, с которыми работала. |
I want to talk about the fact that up until three days ago there were three friends... |
Я хочу рассказать о том, что еще три дня назад мы трое были лучшими друзьями. |
I'm talking to my friends, okay? |
Я разговариваю с моими друзьями, ясно? |
You're... you're going out to see your friends. |
Ты... идешь увидеться с друзьями. |
Ted, can we be friends again? |
Тед, мы можем снова стать друзьями? |